Attention, il ne s’agit ni de raconter la pièce, ni de la résumer.
注意,請不要敘
劇情,也不要對劇情做簡要概
。
; 扼要重
:
優(yōu)缺點
; 概括自己所
; 被概括; [轉(zhuǎn)]表現(xiàn)為, 歸納為:
這個故事
;
,詳細地說;
,明確表達;Attention, il ne s’agit ni de raconter la pièce, ni de la résumer.
注意,請不要敘
劇情,也不要對劇情做簡要概
。
La situation actuelle a été résumée en quelques mots.
當下
情況被總結為幾句話。
Il y a dans la vie des instants de bonheur qu'aucun poème ne peut résumer.
生命中有些時刻,任何詩句都無法描
其美好。
L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lacher prise.
生活
藝術可以歸結為:懂得何時該堅持,何時該放棄。
Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.
選購時
要點可以以“望、聞、察、試”四個字來概括。
Peux-tu résumer l'idée ma?tresse de ce texte pour moi?
你能為我概括一下這篇文章
主要思想嗎?
Sa fortune se résume à peu de chose.
他

沒有多少東西。
Le titre de son auto-biographie, "Je suis né un jour bleu", résume parfaitement le personnage.
他
自傳
題目——我生于藍色
一天,完美
詮釋了這個人物。
Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.
下文第三節(jié)扼要說明了各國政府對普通照會
答復所載
看法。
L'aide fournie par la CNUCED dans les secteurs liés au commerce est résumée ci-après.
貿(mào)發(fā)會議在貿(mào)易相關領域
供
援助概
如下。
Ces réponses, qui sont conservées au Secrétariat, sont résumées dans le présent rapport.
這些答復在秘書處存檔,茲摘
于下。
Le chapitre conclut en résumant les règles supplétives recommandées.
本章最后概
了所建議
補充規(guī)則。
Le reste du présent rapport résume les principaux thèmes abordés au cours du Dialogue.
本報告以下部分概
對話會議涉及
主要議題。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
為
高效率和節(jié)省時間,我將縮短我今天
口頭發(fā)言。
Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.
專題討論小組成員
總結如下。
Les réponses re?ues sont résumées dans le présent rapport.
本報告摘要載錄了所收到
答復。
La pratique des divers organes de l'ONU et de la Commission est résumée ci-après.
聯(lián)合國各種機構和委員會
慣例總結如下。
Le tableau 1-1 résume certaines des propriétés physico-chimiques du bêta-HCH.
乙型六氯環(huán)己烷
若干物理化學特性見表1-1。
Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.
總之,這就是非洲大陸加入世界貿(mào)易體系
問題所在。
Pour résumer, il n'y a pas eu désarmement, mais plut?t prolifération.
簡言之,不但沒有裁軍,反而出現(xiàn)了擴散。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com