Sculpture a un personnel professionnel et de production professionnelle. 3000 produits sont l'équilibre.
擁有專業(yè)雕塑及專業(yè)
產(chǎn)人員?,F(xiàn)產(chǎn)品3000余款。
衡,
衡,
衡狀態(tài)
衡
衡
衡
射
衡
衡
衡反應(yīng)
衡
衡
衡狀態(tài),
衡地
衡技巧
理學(xué)】
衡感覺

產(chǎn)與消費的
衡
衡
衡
衡, 使
衡
衡論
衡
衡。
靜
衡不太
心。
, 相

衡動作
衡
衡的狀態(tài)
衡
衡,不
衡,
衡失調(diào);
,協(xié)調(diào);
衡,
衡,補足配
;
的,協(xié)調(diào)的;
衡, 再
衡;Sculpture a un personnel professionnel et de production professionnelle. 3000 produits sont l'équilibre.
擁有專業(yè)雕塑及專業(yè)
產(chǎn)人員?,F(xiàn)產(chǎn)品3000余款。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其達(dá)到了完美的
衡并充滿了活力。
Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
該地區(qū)全年降雨分布
衡。
C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.
這人非常聰明, 但缺乏心理
衡。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中
感很出色,這個紅酒很豐富而且層次感強烈。
Les gains et les pertes s'équilibrent .
得失相當(dāng)。
La pesée est juste quand les deux plateaux de la balance restent en équilibre.
當(dāng)天
兩盤保持
衡時就
得準(zhǔn)。
Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.
衡感完美,輕酒體,香味濃郁,引人食欲,給予本支酒充分的和諧感。
La typo, police simple ; équilibre dans la page.
排版,簡單的字體,
衡的排在頁面上。
à savoir prendre le temps d'analyser sa musique pour en faire ressortir les équilibres.
同時,還必須花時間研究他的音樂,以突出其中的
衡性。
Il doit être habile en vol et avoir un sens de l'équilibre hors du commun.
他必須擅于飛行,擁有非同尋常的
衡感。
Vif en bouche, bel équilibre aux ar?mes très présents finale citronnée.
味道強烈,豐厚的香氣和最終的檸檬余味達(dá)到完美的
衡。
L'équilibre suppose que des détenteurs de métal jaune vendent les bijoux de famille.
要達(dá)到
衡,就意味著一些黃金持有者不得不變賣掉家中的首飾。
Si vous avez bien manoeuvré, votre équilibre budgétaire sera bon.
如果你表現(xiàn)尚佳,你的收支會保持
衡。
L'évolution vers un meilleur équilibre risque d'être lente.
改變這種受男性支配的狀況進(jìn)展可能緩慢。
Le guide analyse comment on peut établir l'équilibre entre ces diverses considérations concurrentes.
指南探討了如何在各種競爭因素之間實現(xiàn)
衡。
Cela permettrait d'établir un équilibre indispensable entre les puissances internationales siégeant au Conseil.
這將在安理會實現(xiàn)國際強國之間十分需要的
衡。
Il doit y avoir un équilibre entre les droits et obligations des états.
應(yīng)在國家的權(quán)利和義務(wù)之間達(dá)成
衡。
Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.
任何此類辦法必須兼顧所有相關(guān)利益。
Néanmoins, la dynamique en vue d'arriver à un meilleur équilibre est en marche.
然而,實現(xiàn)更好
衡的
頭正在形成之中。
聲明:以上例句、詞性分類
由互聯(lián)網(wǎng)資源自動
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com