Amélie n'est pas atteinte de la maladie des os de verre.
艾美麗沒(méi)有患脆骨癥。
Amélie n'est pas atteinte de la maladie des os de verre.
艾美麗沒(méi)有患脆骨癥。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
醫(yī)學(xué)專(zhuān)家表示她已經(jīng)達(dá)到“混亂型精神錯(cuò)亂”這一狀態(tài)。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
對(duì)文化遺產(chǎn)來(lái)說(shuō),這是一次巨大的損失。
Ces situations constituent une atteinte à leurs droits.
這些情況都構(gòu)成了對(duì)他們權(quán)利的侵。
à ce jour, ces objectifs demeurent hors d'atteinte.
到目前為止,這些目標(biāo)仍然難以實(shí)現(xiàn)。
De porter atteinte au bonheur d'autrui je n'y ai jamais pensé.
損別人的幸福,我可從來(lái)沒(méi)想到過(guò)。
Il rejette toute atteinte à ces concepts, même en temps de guerre.
它拒絕對(duì)這些概念的任何侵犯,即便在戰(zhàn)時(shí)也是如此。
Selon les normes d'aujourd'hui, c'était une atteinte à leurs droits.
按照今天的標(biāo)準(zhǔn),這就是公開(kāi)侮辱。
Mais ces attentats sont bien plus que des atteintes gravissimes au droit.
但這些襲擊不僅僅是最重的違法行為。
Il nous faut agir en permanence pour prévenir les atteintes à la dignité humaine.
我們必須堅(jiān)持不懈繼續(xù)防止對(duì)人的尊
的攻擊。
Toutes les violences sexuelles sont des atteintes à l'intégrité physique de la personne.
所有性暴力都是一種人身污辱。
En soi, la présence d'Isra?l à Ghajar constituerait une atteinte à la souveraineté libanaise.
以色列在蓋杰爾區(qū)的存在侵犯了
嫩的主權(quán)。
L'argumentaire qui va suivre portera uniquement sur les atteintes aux droits de la défense.
以下僅論及對(duì)辯護(hù)權(quán)的所謂侵犯。
Cet attentat à la bombe représentait aussi une atteinte à la légitimité de l'ONU.
這次爆炸事件也是對(duì)聯(lián)合國(guó)合法性的攻擊。
La parité est encore loin d'être atteinte au niveau universitaire, comme l'indique le tableau ci-après.
從下文的幾個(gè)表中可以看出,要在高等教育中實(shí)現(xiàn)男女平等還有很長(zhǎng)的路要走。
Les?modalités de participation aux STM ne portaient pas atteinte à la dignité humaine des prestataires.
參加實(shí)習(xí)方案的條件并不侵犯受益人的人格尊。
Elle est atteinte de folie discordante.
她患有精神分裂癥。
Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.
這涉及到專(zhuān)門(mén)和不同待遇的核心問(wèn)題。
Les atteintes à ces droits sont encore nombreuses.
侵犯這些權(quán)利的行為仍屢見(jiàn)不鮮。
Longue est la liste des victimes atteintes par balle.
遭槍擊的受者數(shù)不勝數(shù)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com