Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.
但是,沒(méi)有面對(duì)管理人員培訓(xùn)的問(wèn)題。
)
;(紙、畫
的)邊
;【建】
架,
:



]

,范圍,界限,環(huán)境,背景;作品的背景: 
運(yùn)用的)集
箱
架,
式棚子:
詞
;
,設(shè)
,設(shè)備;Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.
但是,沒(méi)有面對(duì)管理人員培訓(xùn)的問(wèn)題。
Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.
根據(jù)歐洲聯(lián)盟的所有新條款,處罰均可自動(dòng)適用。
Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.
它通過(guò)執(zhí)行環(huán)境宣傳和教育方案開展了這些活動(dòng)。
La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.
科索沃在制定經(jīng)濟(jì)立法
架方面不斷取得顯著進(jìn)展。
La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.
合作應(yīng)在多邊
架內(nèi)進(jìn)行。
Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.
見下文第三章關(guān)于體制
架的論述。
L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.
匯報(bào)和后續(xù)過(guò)程也提供了一個(gè)問(wèn)責(zé)
架。
Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.
但是,在改進(jìn)分析
架方面仍有大量工作要做。
Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.
這些人員還應(yīng)當(dāng)在適當(dāng)?shù)捏w制
架中工作。
Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.
此后,檢查專員采納了戰(zhàn)略
架。
En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.
此外還已經(jīng)制定了一種法律
架。
Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.
執(zhí)行方案的一般制度補(bǔ)貼。
Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.
根據(jù)以前的制度進(jìn)行的14位工作人員橫向調(diào)動(dòng)中有7名婦女。
L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.
聯(lián)合國(guó)是這項(xiàng)工作唯一適當(dāng)?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/YLtUAt3NwwOs9rZi3jsXDElHioQ=.png">架。
Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.
對(duì)挪威而言,《禁止地雷公約》是除雷行動(dòng)的主要
架。
Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.
然而,在這方面唯一可
象的
架是促進(jìn)發(fā)展的國(guó)際伙伴關(guān)系。
Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.
另外,貿(mào)易和環(huán)境問(wèn)題也正在出現(xiàn)在雙邊和區(qū)域貿(mào)易協(xié)定中。
Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.
國(guó)家間方案還成為加強(qiáng)南南合作的
架。
Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.
岡比亞的初級(jí)保健服務(wù)是通過(guò)初級(jí)保健方案提供的。
Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.
這種行為違反了第1244(1999)號(hào)決議的精神和《憲法綱領(lǐng)》。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com