Est-ce que vous avez calculé quelles sont vos recettes et vos dépenses au Canada?
您是否已經(jīng)
過了您在加拿大的收入和支出?
, 
:
一段距離
一筆開支
, 估量:
他成功的可能性
, 打
, 預(yù)先考慮:
, 
:

機
金錢, 精打細

對/錯某事


;
法;
術(shù);盤
,考慮
的(
),

的(
);
估
的(
),
打
的(
);n.m. 
機;n.f. 
器
術(shù);a.
術(shù)的
詞:
詞:Est-ce que vous avez calculé quelles sont vos recettes et vos dépenses au Canada?
您是否已經(jīng)
過了您在加拿大的收入和支出?
Je calcule comment je pourrais me tirer d'affaire.
我盤
著怎樣才能擺脫困境。
Mes projets sont souvent mal calculés , Tes projets sont toujours des projets de bonheur.
我的
劃常常
錯,你的
劃永遠是幸福的
劃。
En photocomposition, l'ordinateur calcule la valeur des espaces.
照相制版中, 電腦
字距值。
Avant d'effectuer un achat immobilier,il faut calculer le prix.
在買房子之前應(yīng)該是
價錢。
Il est incapable de calculer les conséquences de ses actes ou de ses paroles.
他無法估量自己言行所造成的后果。
Calcule cela, est le 9ème semestre qui va fonctionner dedans ici, le troisième début d'année.
一
,是在這里上班的第9個學(xué)期了,第三年的開始了。
Les économistes calculent le volume de l'épargne nationale .
經(jīng)濟學(xué)家在
國家的儲蓄金總額。
Si je calculais, je ne reviendrais pas, c'est clair.
我很明白如果考慮太多,我就不
回來了。
Vous calculez le prix au plus juste, n’est-ce pas ?
價錢可得
好了?。?/p>
Le co?t du volume d'importation à compenser est calculé à l'aide d'un prix de référence.

需補償進口量費用時借助了物價參照值。
La prestation d'incapacité est une pension calculée sur la base d'une table d'évaluation des incapacités.
喪失勞動能力險依據(jù)喪失勞動能力等級鑒定表核發(fā)保險金。
La répartition par sexes à la naissance est calculée par districts régionaux (dong, eup, myun).
出生性別比是按每個區(qū)域(市、縣、區(qū))來
的。
Il existe une certaine relation entre la hiérarchie et les données calculées.
層級與派生數(shù)據(jù)之間有某種關(guān)系。
L'abattement pour amortissement calculé par le Comité??F3? pour les roquettes Luna était ind?ment minoré de?USD?1?719?000.
“F3”小組就Luna火箭
的折舊調(diào)整中有一項錯誤,相當(dāng)于少
了1,719,000美元的折舊調(diào)整。
Ces statistiques sont importantes quand il s'agit de calculer les engagements pour pensions.
這些統(tǒng)
數(shù)字對推
養(yǎng)恤金承諾的范圍很重要。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它們報告說,這些數(shù)值可以根據(jù)兼并經(jīng)驗?zāi)M及其他模型來估
。
Or, le co?t de ces programmes, calculé au prorata du nombre de bénéficiaires, est élevé.
然而按
均
,與這些方案相關(guān)的成本都很高。
Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.
以上數(shù)字是根據(jù)社
保險局的數(shù)據(jù)
出來的。
Le tribunal des faillites a reconnu son droit et a calculé le montant des dommages-intérêts.
法院承認買方有權(quán)提起賠償要求,并
了賠償額。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com