De chez moi à chez toi, ?a fait une trotte!
從我家走你家有好長(zhǎng)一段路呢!
De chez moi à chez toi, ?a fait une trotte!
從我家走你家有好長(zhǎng)一段路呢!
Le parc est près de chez moi.
公園我家
近。
Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.
我今天待家里不出去。
J'achète une baguette chez le boulanger.
我面包店買了長(zhǎng)棍面包。
Chez moi, il y a des fenêtres de verre fumé.
我家,有深色玻璃的窗。
Je vais chez le cordonnier.
我去修鞋。
Tu iras tout de suite chez lui quand tu auras re?u sa lettre?
你收他的信后會(huì)馬上去他家么?
Et beaucoup de camarades rentrent chez eux.
很多同學(xué)就回家了。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
下班后,每個(gè)人都回自己家。
Nous jouons chez tata avec les cousines ...
女孩們是這樣玩的,表姐的帶領(lǐng)下,一起爬。
Il arrive chez lui vers treize heures.
他十三點(diǎn)左右回家。
Il est ennuyeux de rester chez soi.
呆家里真沒(méi)意思。
Mon ami vient chez moi en auto.
我的朋友坐汽車來(lái)我家。
Il est retourné chez lui prendre son parapluie.
他回家拿傘去了。
Mais comment choisit-on les directeurs chez vous?
那你公司的經(jīng)理人選怎么辦呢?
Ils m'ont invité à aller chez eux.
他們請(qǐng)我去他們家。
Chez ce poissonnier, le poisson sent très fort.
這家魚店里的魚腥味很重。
J'ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.
我有許多和他們一起生活的經(jīng)驗(yàn)。
Nous allons acheter du pain chez le boulanger.
我們?nèi)ッ姘曩I一些面包。
On respecte chez vous l'égalité de race.
您的國(guó)家,大家都尊重種族平等。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com