On lui a enjoint de quitter immédiatement le pays.
被勒令立刻離開該國。
On lui a enjoint de quitter immédiatement le pays.
被勒令立刻離開該國。
J'engage d'autres dirigeants d'enjoindre à leurs négociateurs de faire de même.
我敦促其領導人指示
談判者也這
做。
En réalité, nos dirigeants politiques nous enjoignent de faire plus.
實際上我我
政治領導人
應該做更多
事。
Tous les partis se sont vus enjoindre de désigner des femmes.
所有政黨都得命令要提名婦女。
Nous enjoignons les pays nucléaires d'observer et respecter ces zones.
我促請核武器國家尊重這些區(qū)域。
Nous enjoignons les autres états à adhérer sans plus tarder au TNP.
我敦促其余國家不加拖延地加入不擴散條約。
Nous enjoignons à toutes les nations de s'acquitter de ces importantes obligations.
我敦促所有國家履行這些重要義務。
Le Comité enjoint l'état partie à envisager de ratifier rapidement ce dernier instrument.
委員會敦促締約國考慮早日批準后一項任擇議定書。
Le tribunal peut, après avoir entendu la demande, enjoindre au mari de prononcer talaq.
法庭在聽取申請之后,可以命令丈夫發(fā)表talaq。
Notre Constitution nous enjoint de protéger notre écosystème fragile et de promouvoir la biodiversité.
我國憲法要求我保護我國脆弱
生態(tài)系統(tǒng)和促進生物多
化。
L'orateur enjoint à la communauté internationale d'achever ces négociations dans les meilleurs délais.
呼吁國際社會盡早結束這些談判。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
呼吁加拿大
代表未來做更加全面和客觀
分析。
Elle enjoint ces états à soumettre leurs installations nucléaires aux garanties intégrales de l'AIEA.
大會呼吁這些國家將其核設施置于原子能機構全面保障監(jiān)督之下。
Nous enjoignons les parties concernées à prendre des mesures urgentes pour remédier à cette situation.
我敦促有關各方立即采取步驟糾正這種情況。
Lorsque ce dernier est arrivé chez lui, ils?lui ont enjoint de les accompagner.
當回
家時,三名準軍事分子命令
與
一塊走。
Elle enjoint tous les états de prendre des mesures pour faire avancer ces trois initiatives.
敦促所有國家采取行動促進這三項倡議。
Cette directive enjoint également au Centre d'intégrer une perspective clairement antisexiste à son activité.
根據(jù)這些指令,委員會此項工作中也將有明確兩性平等觀點。
L'une des fillettes interrogées par l'équipe s'est fait enjoindre par son frère de ne rien dire.
一名同調查隊談話女童說,她兄弟吩咐她什么也別說。
Nous voudrions donc enjoindre à toutes les nations d'accepter inconditionnellement la compétence de la Cour.
因此,我要敦促所有國家無條件地接受該法院
管轄。
Nous enjoignons également ceux qui n'ont pas encore signé le Protocole à y adhérer.
我還敦促尚未簽署議定書
國家加入議定書。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com