Cette école avait pour objectif de redonner au proven?al son prestige en tant que langue littéraire.
該組織主張恢復(fù)使用普羅旺斯言(譯者注:奧克語)作為文學(xué)語言。
Cette école avait pour objectif de redonner au proven?al son prestige en tant que langue littéraire.
該組織主張恢復(fù)使用普羅旺斯言(譯者注:奧克語)作為文學(xué)語言。
Il distingue quatre éléments qui redonnent espoir dans l'avenir.
他指給未
帶
希望的四
。
Nous espérons que cette visite redonnera de l'élan au processus de paix.
我們相信這次訪問將進(jìn)一步推動(dòng)和平進(jìn)程。
Il est indispensable de lui redonner un élan vigoureux et une véritable impulsion.
需要強(qiáng)有力的推動(dòng)力推進(jìn)安全理事會(huì)改革進(jìn)程。
Me tournant à présent vers Isra?l et la Palestine, plusieurs événements récents nous redonnent espoir.
關(guān)于以色列和巴勒斯坦問題,最近的一些事件給人們帶了
的希望。
Du coup, on a perdu une chance de redonner une nouvelle crédibilité à l'ONU.
能給聯(lián)合國帶全
信譽(yù)的機(jī)會(huì)也因此丟掉了。
C'est sans aucun doute une fa?on de redonner espoir aux populations des pays affectés.
這是給予受影響國家人民以希望的一種確切的式。
Je vous redonne cette lettre .
我把這封信再還給你。
L'Indonésie se félicite du caractère urgent que l'ATNUTO redonne à la réconciliation entre les Est-Timorais.
印度尼西亞歡迎東帝汶過渡當(dāng)局目前再次緊迫地推動(dòng)?xùn)|帝汶人之間的和解。
Nous assumons la responsabilité collective historique de redonner l'espoir aux millions d'enfants qui l'ont perdu.
我們負(fù)有歷史性的集體責(zé)任使數(shù)百萬毫無希望的兒童有希望。
La pluie redonne de plus belle.
雨下得更大。
Les progrès réalisés pendant cette conférence redonnent espoir.
在那次會(huì)議期間取得的進(jìn)展帶
了希望。
Je redonne les chiffres que nous avons.
讓我回顧一下我們所掌握的數(shù)字。
Nous espérions redonner vie à la Feuille de route.
我們曾希望給路線圖帶的生命。
Le Président a redonné la parole aux membres de la table ronde.
主席然后又請小組介紹情況。
Il s'agit donc de redonner à l'homme sa vraie place.
因此,我們必須恢復(fù)人類的真實(shí)地位。
Une des priorités du Gouvernement devrait être de redonner de l'espoir.
創(chuàng)造正印象本身應(yīng)該是政府的一項(xiàng)主要目標(biāo)。
Le Secrétaire général essaie à présent de redonner vie au processus de négociations.
秘書長現(xiàn)正在努力推動(dòng)談判進(jìn)程。
En un mot, il faut redonner l'espoir au peuple de Guinée-Bissau.
換言之,必須恢復(fù)幾內(nèi)亞比紹人民的希望。
Nous devons redonner vie au consensus relatif au désarmement et à la non-prolifération.
我們必須恢復(fù)裁軍與不擴(kuò)散共識(shí)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com