Il était à deux doigts de la mort.
他當(dāng)時(shí)快臨近死亡邊緣。
故中死去
故
情不很困難]
〉滅亡, 消亡
;心情沉重地做某

極大的痛苦
Mort ];象征死神的骷髏
〉【法
】褫奪公權(quán)
〉(嚇得或傷重得)半死不活
了晚上就死氣沉沉。
】(目光或火力不能及的)死角
我再也不愿提起。
傷的
故
〉不動(dòng)聲色;袖手旁觀
】被褫奪公權(quán)的人
致命傷;得不治之癥;
致命打擊
詞être mort: décédé, défunt, disparu, feu (vieux), mortifié, nécrosé, trépassé (littéraire), tué, esquinté, fichu, foutu (populaire), usé, éteint, désert, dormant, figé, inactif, stagnant, vide, mémoire à lecture seule,
詞Il était à deux doigts de la mort.
他當(dāng)時(shí)快臨近死亡邊緣。
Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
獵犬嘴里叼著一只被打死的兔子。
Le traité est resté lettre morte.
條約成了一紙空文。
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
如果沒(méi)有你,今天的情緒,只是舊感情死皮。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
現(xiàn)在他人人被驅(qū)逐是比死還糟糕的一件
。
Le passé est bien mort pour moi.
過(guò)去的
我再也不愿提起。
Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.
我們永遠(yuǎn)不去打仗,并不是因?yàn)槲覀冐澤滤馈?/p>
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
這個(gè)民族以其對(duì)死者的崇敬而聞名。
Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.
土耳其周日突發(fā)強(qiáng)烈地震,已造成264人罹難,現(xiàn)正組織進(jìn)行救援。
En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791年的一份政令規(guī)定“所有被判死刑者必須斬首”。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜劇的創(chuàng)
在于戰(zhàn)勝對(duì)死亡的恐懼。
La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他的死訊使我深為震驚。
Ce malade est en péril de mort.
這個(gè)病人有生命危險(xiǎn)。
Leon est mort, mais le secret est découvert.
a 雷蒙死了,可秘密被發(fā)現(xiàn)了。
Youssef Chahine est mort dimanche à l'age de 82 ans.
尤瑟夫于周日早上逝世,享年82歲。
Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?
是否已經(jīng)聽(tīng)說(shuō)過(guò)腦死亡?
Quand tu seras mort, tu seras gris !
當(dāng)你死去時(shí),你會(huì)變成灰色!
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者堅(jiān)強(qiáng)。
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我們之間的友誼是永恒的。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在過(guò)去,死刑犯要遭
殘酷的肉刑。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com