L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5列明所涵蓋的建筑服務(wù)。
L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5列明所涵蓋的建筑服務(wù)。
L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.
附件2包
地方政府實(shí)體。
(viii) “Annexe à la Soumission” signitie l'annexe au modèle de Soumission jointe aux présentes Conditions.
“投標(biāo)書附錄”指附在合同條款后的附件,
成投標(biāo)書的一部分。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免稅證明必須附在本法第12條規(guī)定的申報(bào)單中。
Le texte des constatations est annexé au présent document.
本文件的附件為有關(guān)意見。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已附上這些規(guī)則的副本(附件二)。
Le texte annexé à la résolution susmentionnée décrit le mécanisme d'examen périodique universel du Conseil.
上述決議的附件詳述了理事會(huì)全球定期審查機(jī)制。
Le GAFI a renforcé ce régime par une note interprétative annexée à la Recommandation III.
金融行動(dòng)工作組通過制訂工作組特別建議三的解釋性指南,加強(qiáng)了這一制度。
La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.
俄國(guó)簽署了《特拉特洛爾科條約》、《拉羅湯加》條約和《佩林達(dá)巴條約》所附的這類議定書。
Examen de la portée et du fonctionnement de la Convention et des Protocoles y annexés.
審查《公約》及其所附議定書的范圍和實(shí)施情況。
Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.
我這次訪問的職權(quán)范圍載于該信的附件。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'?le.
因?yàn)檫@場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)導(dǎo)致了羅圖馬各酋長(zhǎng)要求英國(guó)兼并該島。
Une inscription à l'Annexe A empêcherait toute production et incorporation futures dans des produits.
把
列入附件A會(huì)防止今后生產(chǎn)和
在產(chǎn)品之中。
Le Comité a adopté une déclaration sur le mercenariat annexée au présent rapport.
委員會(huì)通過了一項(xiàng)雇傭軍宣言,并附于本報(bào)告。
Néanmoins, la Commission a convenu d'annexer ces documents à son rapport.
但是,委員會(huì)同意將這兩份文件作為附件附在本報(bào)告之后。
Annexe à la résolution A.962(23) de l'Assemblée générale de l'OMI, paragraphe 8.3.2.3.
國(guó)際海事組織大會(huì)決議A.962(23),附件第8.3.2.3段。
Voir Annexe sur le budget du Fonds de protection des personnes blessées.
見附件《武裝沖突中的傷殘人員保護(hù)基金的預(yù)算》。
Le Comité examinera les critères de sélection visés à l'Annexe D.
委員會(huì)將對(duì)附件D中所列甄選標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行審查。
Un protocole est annexé au Traité pour adhésion par les états dotés d'armes nucléaires.
條約附加一項(xiàng)議定書讓核武器國(guó)家加入。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特別顧問的職權(quán)范圍附后。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com