轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

charge

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

charge TEF/TCF常用專四

音標:[∫ar?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:charge可能是動詞charger變位形式


n. f.
1. 負荷, 負載, 裝載, 載貨
charge maximale 最大負載
la charge d'un chameau 一頭駱駝負載


2. [法]債, 義務, 不動產(chǎn)上負擔
les charges de l'état 國家債務,國家開支
donation avec charges 附帶義務贈與
cahier des charges 招標細則


3. 困難, 負擔, 開支, 費用
charges sociales 社會保險支出
les charges d'entretien 維修支出


4. 捐稅;(某類)費用
loyer sans les charges 不包括雜費房租
charges comprises 雜費包括在內
charge foncière 地產(chǎn)稅
charges sociales 企業(yè)負擔社會保險支出


5. 公職, 職務, 職位
être en charge 在職
occuper une charge 任職
charge ne demandant aucun travail 閑職,掛名


6. 任務,
Elle n'est pas à la hauteur de cette charge. 她不能勝任這個任務。
avoir la charge d'une famille 有家庭
femme de charge 做粗活女仆


7. 控告罪名
relever de lourdes charges contre un inculpé 控訴被告有嚴重罪行
témoin à charge 原告證人,不利于被告證人


8. 突擊 , 沖擊, 沖鋒; 鼓, 沖鋒號
charge à la ba?onnette 上刺刀沖鋒
à la charge! 沖啊!殺?。?br>sonner la charge 吹沖鋒號
revenir/ retourner à la charge <轉>再來干,再來做,再來請求,再來說


9. 刺性夸張, 刺畫像化; 漫畫化
Ce film est une charge de la vie francaise. 這部電影是對法國人生活方刺。
faire la charge de qn. 把某人滑稽化;丑化某人
jouer un r?le en charge 把角色演得過分可笑


10. 【電】負荷, 電荷; 充電
charge électrique 電荷
conducteur en charge 帶電導體,通電導體
charge d'une batterie d'accumulateurs 蓄電池充電
courant de charge 充電電流,負載電流


11. <口>庸俗玩笑
12. 數(shù)量
charge de bois 木柴數(shù)量

13. 【軍】裝彈藥量;裝彈藥
la charge d'un fusil 槍裝彈藥量
charge d'explosifs 裝炸藥
charge creuse 空心裝藥,聚能裝藥


14. 【冶】爐料
15. 【技】負荷,負載
charge admissible 容許負載
charge de sécurité 安全負載
charge d'eau 水壓,水頭


17. 【技】填料
18. 【地】河流挾帶碎屑物質


常見用法
à (la) charge de <轉>以…為條件
être à la charge de qqn 由某人負擔
il est encore à la charge de ses parents 他生活還是由他父母負擔
prendre qqch en charge 承擔某事
les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur 出費用由雇主擔負
prendre qqn en charge 負養(yǎng)某人
prendre un enfant en charge 負養(yǎng)育一個孩子

www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
近義詞:
assaut,  attaque,  cargaison,  caricature,  faix,  fardeau,  poids,  responsabilité,  accusation,  imputation,  présomption,  dignité,  mandat,  mission,  office,  satire,  chargement,  quantité d'électricité,  capacité,  devoir
反義詞:
décharge,  défense,  excuse,  apologie,  éloge,  justification,  louange,  déchargement,  délivrance,  allègement
聯(lián)想詞
décharge卸載,卸貨;surcharge負荷過重;responsabilité任;fonction,職能;considération考慮,重視;pris被占用;décharger卸,卸貨;lourde門;prendre拿,取,抓;gestion經(jīng)營,管理;place廣場;

Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.

要保障家庭繼承權免于充公并且免于一切公共稅賦

L'article 22 de la loi prévoit la charge de la preuve inversée.

第22條規(guī)定了倒置舉證任。

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果是一名未婚女性,則由她父親或兄弟供養(yǎng)。

Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.

因此,我們將需要決定將負這一機構性質。

Tous les facteurs précités joueront considérablement sur la charge de travail de la Section.

上述所有因素都將大大影響分庭法律支助科工作量。

Nous estimons en conséquence la charge à 1?000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根據(jù)這項調查結果,我們估計約用了1 000公斤烈性炸藥。

Il n'est pas prévu pour le moment de provisionner les charges à payer.

國際電聯(lián)沒有為現(xiàn)職工作人員現(xiàn)行服務成本編列經(jīng)費,也沒有計劃為應計負債注資。

Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les co?ts de désamiantage.

清除石棉所有費用由東道國政府承擔。

Une autre difficulté possible est la charge administrative qui pourrait résulter d'un suivi effectif.

另一可能障礙是有效后續(xù)工作可能造成行政負擔。

Le Président a ensuite présenté sous PowerPoint la charge de travail prévisible de la Commission.

主席用Powerpoint介紹了委員會預測工作量。

La moitié des co?ts relatifs aux services techniques est à la charge de l'état.

技術服務一半費用由國家負擔。

Le secrétariat du Réseau est actuellement pris en charge dans les bureaux de l'OMS.

衛(wèi)生計量網(wǎng)絡秘書處目前設在衛(wèi)生組織。

Nous reconnaissons que la mise en ?uvre peut imposer une lourde charge aux petits pays.

我們承認這可能對小國是不小負擔。

Une part importante des frais d'organisation locaux est prise en charge par le Gouvernement malaisien.

當?shù)亟M織費用很大一部分是由馬來西亞政府支付。

Il semble souvent que tout le monde veuille que l'ONU se charge de tout.

許多時候,好像是人人都要求聯(lián)合國做所有事情。

Il a pour but d'empêcher l'état requérant d'imposer une charge déraisonnable à l'état requis.

這項規(guī)則是防止請求國給被請求國施加不合理負擔

à ce jour, 128 témoins à charge ont déposé.

迄今為止,128名檢方證人已經(jīng)進行口頭作證。

La liste en est longue et la charge, pour nous, lourde.

這些義務不勝枚舉,沉重地壓在我們肩上。

La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.

核裁軍并非僅屬于核武器國家。

L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.

北約承受著阿富汗安全努力主要負擔。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 charge 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。