Les grévistes entrèrent en collision avec la police.
罷工者與警察起來。
Les grévistes entrèrent en collision avec la police.
罷工者與警察起來。
Le camion est entré en collision avec un arbre.
卡車上了一棵樹。
Trois policiers ont également été légèrement blessés dans la collision.
三個警察也在中受到輕傷。
Elles s'acheminent aujourd'hui inexorablement vers une collision.
他們今天正緩慢地、但穩(wěn)步地走向。
Quels critères devraient être utilisés pour évaluer la faute lorsque deux satellites entrent en collision?
當(dāng)兩顆衛(wèi)星相時評估過失采用什么標(biāo)準(zhǔn)呢?
D'une désintégration provoquée par l'énergie résultant d'une collision avec d'autres objets.
(3) 與其他物體碰產(chǎn)生的能量所造成的破裂。
L'agence américaine assure toutefois qu'il n'y a aucun risque de collision.
盡管此,美國機構(gòu)
證說沒有任何(與地球)相
的風(fēng)險。
La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.
護衛(wèi)艦急速和大幅減速后才得以躲避。
Si le concept IDcity peut atteindre, l’Interactive Moniteur peut vraiment ajouter à notre vie sociale plus de collisions.
果IDcity這個概念能實現(xiàn)了,那電子留言板就可以真正為我們的社會生活增加更多的碰
。
Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.
已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了一些意外碰。
Des échouages ou collisions limiteraient le trafic dans le détroit.
擱淺或碰將限制海峽的交通。
La collision des droits de différents sujets suscite une ample controverse.
對于不同方面的權(quán)利發(fā)生的案例存在著很多的辯論。
En outre, le refroidissement de la thermosphère augmente le risque de collision.
此外,研究結(jié)果表明熱層冷卻所面臨的碰
風(fēng)險上升了。
Certains états Membres et organisations internationales ont déjà adopté des procédures visant à éviter les collisions.
有些會員國和國際組織已經(jīng)采取了避免碰的措施。
Une collision avec un astéro?de pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.
今后的小行星碰可能會對相互聯(lián)系的人類社會造成災(zāi)難性影響。
L'un de ces scénarios concerne le risque de collision avec des débris spatiaux.
外層空間核動力源獨有的一個潛在事故場景,涉及到空間碎片與沿地球軌道運行的核動力源碰的潛在危險。
Il y a un risque de collision frauduleuse si le contrat est purement verbal.
果合同純屬口頭合同,就有可能會發(fā)生欺詐性勾結(jié)。
Dans la pratique, leur collision avec la Terre pourrait provoquer les pires catastrophes naturelles envisageables.
實際上,果假設(shè)近地物體與地球相
,將會造成可能
最嚴(yán)重的自然災(zāi)害。
Un outil d'analyse des risques de collision est également en cours d'élaboration.
正在開發(fā)一個碎片碰
風(fēng)險分析工具。
La collision de la semaine dernière montre que l'espace est de plus en plus encombré.
上周的相事件
出表明太空環(huán)境日益擁擠。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com