Cependant, des difficultés d'ordre politique, technique et administratif ont freiné l'application intégrale du Programme.
但政治、技術和管理方面


礙了該方案
充分執(zhí)行。
器)減

, 剎車:
車輛

, 剎車:
了

,減
,使緩
;減弱,放松;v.i. 放

,減
行駛Cependant, des difficultés d'ordre politique, technique et administratif ont freiné l'application intégrale du Programme.
但政治、技術和管理方面


礙了該方案
充分執(zhí)行。
Tout au long de leur vie, les Laotiennes sont freinées dans leurs aspirations.
在其整個一生中,老撾婦女受到種種限制。
Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux états à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).
這種做法常常
礙新成員加入世界貿易組織(世貿組織)。
Cette situation freine le développement du secteur de l'entreprise comme celui du secteur bancaire.
這種狀況不僅限制了公司部門
發(fā)展,也限制了金融部門
發(fā)展。
Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.
只是由于某些搞分裂
政客以及那些從外部進行唆使
人,才尚未達成。
Le développement reste freiné par la pauvreté et les retards.
貧窮和落后繼續(xù)阻礙著進一步
發(fā)展。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我們還知道,過多
債務會阻礙經濟增長和發(fā)展。
Tous ces facteurs freinent considérablement le commerce.
所有這些都加重了貿易成本。
L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.
恐怖主義
定義尚未確定,不應阻擋我們采取行動打擊恐怖主義。
Notre vulnérabilité aux phénomènes environnementaux et économiques continue de freiner nos possibilités de développement.
我們易受環(huán)境和經濟事件
打擊,這繼續(xù)阻礙我們
發(fā)展機會。
Nous devons freiner la propagation des armes nucléaires.
我們必須遏制核武器
擴散。
Nombre de ces exactions ont sérieusement freiné la fourniture de l'aide.
許多這些行動嚴重減少了人道主義運送。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二項挑戰(zhàn)是制止氣候變化。
Cette évolution a freiné le développement des réacteurs à neutrons rapides et du retraitement.
經濟促進因素
改變限制了快堆和后處理
引進。
Dans les pays en développement, le blanchiment entrave ou freine le développement économique.
在發(fā)展中國家,洗錢
礙了經濟發(fā)展或降低了經濟發(fā)展

。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
為了遏制經濟滑坡,當時采取了一些嚴厲措施。
Le développement socioéconomique des pays les moins avancés est freiné par le manque de ressources.
由于資源匱乏,欠發(fā)達國家
社會經濟發(fā)展不得不受到限制。
Le capitalisme monopolistique international, pour freiner cette progression du peuple, avait besoin d'un financement accru.
為了阻擋人民
進步,國際資本主義壟斷需要獲得額外
資金。
Dans les provinces, l'insécurité freinait le développement économique et le recouvrement des recettes publiques.
各省治安不靖
礙經濟發(fā)展和政府
收入。
Des ressources financières insuffisantes ne sauraient figurer parmi les facteurs qui freinent l'innovation.
財政資源不能算作抑制創(chuàng)新
一個因素。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com