轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

contrarier

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

contrarier 專(zhuān)八

音標(biāo):[k??trarje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 contrarier 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 阻礙, 阻撓, 妨礙:
contrarier les projets de qn 阻礙某人的計(jì)劃
contrarier les mouvements de l'ennemi 阻撓敵人的行
La tempête contrariait la marche du navire. 雨阻礙船的航行。


2. 使不快, 使氣惱:
Cette nouvelle l'a contrarié. 這個(gè)消息使他不快。

3. 使成鮮明對(duì)比:
contrarier les couleurs使幾種顏色形成對(duì)比
www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
chagriner,  freiner,  contrecarrer,  entraver,  chiffonner,  embêter,  ennuyer,  facher,  importuner,  mécontenter,  vexer,  desservir,  déplaire,  désoler,  heurter,  irriter,  nuire,  résister,  défriser,  indisposer
反義詞:
cadrer,  contenter,  aider,  favoriser,  combler,  réjouir,  satisfaire,  contribuer,  seconder,  accorder,  accordé,  amuser,  conspirer,  disposer,  encourager,  fondre,  unir,  favorisé,  fondu,  réjouissant

se contrarier: se marier,  

聯(lián)想詞
contrecarrer對(duì)抗,抵制,阻撓,阻礙;perturber擾亂,干擾,騷擾;contredire反駁,辯駁;empêcher阻止;gêner使感到不舒服,妨礙;troubler攪渾;nuire損害,危害;entraver用絆索拴住;déstabiliser使不穩(wěn)定, 使失去穩(wěn)定性;bousculer推,撞,擠;compromettre提交法官仲裁;

Un ami ordinaire est contrarié que vous l’appeliez quand il est déjà au lit.

普通朋友,在他睡覺(jué),你給他打來(lái)電話(huà),他會(huì)高興。

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces fa?ons incompréhensibles et?inacceptables.

土耳其政府對(duì)這種無(wú)法理解而且不可接受的態(tài)度深感不安。

Tous les efforts des pays du Groupe sont contrariés par leur stagnation économique.

他說(shuō),由于經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)緩慢,這些國(guó)家的努力備受挫折。

Cette loi incrimine en outre toute divulgation susceptible de contrarier une enquête policière.

該《條例》還規(guī)定,透露任何有可能妨礙警察調(diào)查的情況則屬犯罪。

Les efforts de la communauté internationale sont souvent contrariés par la persistance de certaines crises.

國(guó)際社會(huì)的努力某些危機(jī)的持續(xù)存在而受挫

La recherche de solutions adéquates est contrariée et devient de plus en plus problématique.

尋求適當(dāng)補(bǔ)救辦法的努力受到阻撓,而日漸無(wú)望。

La distribution est principalement contrariée par des problèmes de logistique.

發(fā)工作大部勤方面的問(wèn)題而受到妨礙

Ensemble, veillons à empêcher que ce choix soit contrarié.

讓我們?cè)谝黄鸫_保這種選擇不致遭到挫折。

La crise financière mondiale contrarie aussi gravement les efforts de développement de ces pays.

全球金融危機(jī)也給發(fā)展中國(guó)家的發(fā)展努力帶來(lái)了十嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。

Mais l'enjeu est trop grand pour laisser ces détracteurs contrarier notre volonté collective.

這關(guān)系到全球利益,不能讓這些詆毀者搖我們的集體意志。

Cette évolution positive est cependant contrariée par la persistance de quelques foyers de tension.

然而,這些積極發(fā)展由于滋生緊張局勢(shì)的一些溫床長(zhǎng)期存在而受到阻礙。

C'est aussi le moyen d'éviter que leurs initiatives ne se chevauchent ou ne se contrarient.

這還有可能減少重復(fù)工作和各組織目標(biāo)的不一致。

Des facteurs sociaux et politiques peuvent également contrarier la diversification.

依賴(lài)商品的發(fā)展中國(guó)家的社會(huì)和政治素也可能阻礙多樣化。

Cela a contrarié les efforts pour amener la paix, la sécurité et la justice.

這導(dǎo)致了為實(shí)現(xiàn)和平、安全和正義而作出的努力受到挫折。

Ces objectifs ont été contrariés, sinon bouleversés.

這些目標(biāo)已經(jīng)遭到扭曲,如果不是破壞的話(huà)。

On a fait valoir que ce problème contrariait considérablement certaines opérations de financement.

據(jù)稱(chēng),該問(wèn)題是影響某些融資交易的主要障礙。

Mais cette performance semble avoir été contrariée par les troubles sociaux que le pays a connus.

然而,績(jī)效似乎受到全國(guó)性社會(huì)亂的不利影響。

Il est clair que ces mesures peuvent être contrariées par l'insuffisance des financements et des capacités.

顯然,這些措施可能缺乏資金和能力而得不到實(shí)施。

Nous avons également été contrariés par le ton utilisé dans certaines parties du projet de résolution.

我們還對(duì)決議草案一些部的調(diào)子感到難以接受。

Cet engagement demeure contrarié par des situations conflictuelles dont certaines persistent depuis la fondation de notre Organisation.

這一承諾不斷遭到各種沖突局勢(shì)的破壞,有些沖突自本組織成立以來(lái)就一直存在。

聲明:以上例句、詞性類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 contrarier 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。