Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本義而言,該成語含義是:開始進餐,引發(fā)食欲。
:
火棒把火撥
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本義而言,該成語含義是:開始進餐,引發(fā)食欲。
La brève rencontre n’a pas fini d’attiser la colère des Chinois.
這次簡短的會晤
僅僅導致了中國人的憤怒。
Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.
紅即是血,煽起激情的生命力。
Les armes qui attisent notre conflit passent en général par le même circuit.
一般而言,助長我國的沖突的武器也是通過這種辦法獲得的。
Et ne reconna?t-on pas qu'il attise le crime et le terrorisme?
我們難道
是還確認這種貿(mào)易助長犯罪和恐怖主義?
Elles attisent également le terrorisme et les conflits internes.
它們還助長了國際恐怖主義和內(nèi)部沖突。
Toutes ces pratiques ont amoindri l'espoir et attisé les craintes.
所有這些做法都導致希望消散和恐懼增加。
Ils attisent et prolongent les conflits armés.
它們助長并延長武裝沖突。
Répondre à la violence par la violence ne peut qu'attiser la haine mutuelle.
以暴易暴只會加深彼此的仇恨。
Les entreprises privées pouvaient tout aussi bien attiser que résoudre les conflits.
私
業(yè)既可助長沖突,也同樣能夠為解決沖突作出貢獻。
Vous pourrez compter sur les Pays-Bas pour attiser ce feu.
大家可指望荷蘭會促成這種局面。
Les tensions intercommunautaires et intracommunautaires persistantes risquent d'attiser l'hostilité à l'égard des rapatriés.
人們擔憂,由于族裔間和族裔內(nèi)部緊張關(guān)系沒有得到解決,針對返回者的敵對行動有可能增加。
L'insécurité régionale peut attiser la demande d'armes de destruction massive.
區(qū)域動蕩還增加了對大規(guī)模毀滅性武器的需求。
Malheureusement, ce dont nous avons été témoins n'a fait qu'attiser la dynamique obstinée de l'affrontement.
幸的是,我們所看到的情況恰恰使局勢惡化,從而助長根深蒂固的對抗態(tài)勢。
De même, il importe d'éviter les dérives de nature à attiser l'antagonisme entre les religions.
正是這些沖突的繼續(xù)引發(fā)了絕望和叛亂,而這又為恐怖主義提供了沃土。
Les immenses ressources de ce continent attisent bien des convoitises.
我們大陸的豐富資源吸引了許多人。
Comme l'a déclaré le Secrétaire général, les mots peuvent ??attiser ou apaiser??.
正如秘書長所表明的那樣,“言辭可以火上澆油或使人平靜”(同上)。
à l'inverse, il est constant que les médias ont parfois servi à attiser des conflits.
事實上,有證據(jù)表明,新聞媒介有時被
來挑起沖突。
Il faut s'attaquer aux activités commerciales illicites qui attisent les conflits.
目前,有必要處理給沖突火上加油的非法商業(yè)活動。
Appeler à abandonner cette stratégie reviendrait à attiser le conflit armé dans la sous-région.
要求放棄這種戰(zhàn)略只能加劇此區(qū)域武裝沖突的火焰。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com