轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

attiser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

attiser 專八

音標:[atize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 attiser 的動詞變位

v. t.
1. 把(火)撥
attiser le feu avec un attisoir 火棒把火撥

2. [轉(zhuǎn)]煽動, 鼓動, 激起:
attiser la discorde 挑撥離間
attiser les désirs 激起欲望


常見用法
les reproches attisèrent sa colère指責激起了他的怒火

近義詞:
aiguillonner,  aiguiser,  allumer,  aviver,  embraser,  enflammer,  décha?ner,  exacerber,  exalter,  fomenter,  fouetter,  piquer,  ranimer,  réchauffer,  réveiller,  souffler,  soutenir,  éperonner,  activer,  pousser
反義詞:
amortir,  apaiser,  assagir,  assoupir,  assouvir,  éteindre,  calmer,  étouffer,  freiner,  cicatriser,  diminuer,  modérer,  apaisé,  assoupissant,  attiédir,  bercer,  pacifier,  refroidir,  calmé
聯(lián)想詞
susciter使產(chǎn)生;exciter使興奮,使激動;provoquer向……挑釁;apaiser使平靜,使平息;enflammer點燃,使燃燒;attirer吸,拉;éveiller使醒;stimuler刺激,激發(fā);assouvir使飽食,吃飽;amplifier增大,擴大,放大;accro?tre增加,增長;

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

就字面本義而言,該成語含義是:開始進餐,引發(fā)食欲。

La brève rencontre n’a pas fini d’attiser la colère des Chinois.

這次簡短的會晤僅僅導致了中國人的憤怒。

Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.

紅即是血,煽起激情的生命力。

Les armes qui attisent notre conflit passent en général par le même circuit.

一般而言,助長我國的沖突的武器也是通過這種辦法獲得的。

Et ne reconna?t-on pas qu'il attise le crime et le terrorisme?

我們難道是還確認這種貿(mào)易助長犯罪和恐怖主義?

Elles attisent également le terrorisme et les conflits internes.

它們還助長了國際恐怖主義和內(nèi)部沖突。

Toutes ces pratiques ont amoindri l'espoir et attisé les craintes.

所有這些做法都導致希望消散和恐懼增加。

Ils attisent et prolongent les conflits armés.

它們助長并延長武裝沖突。

Répondre à la violence par la violence ne peut qu'attiser la haine mutuelle.

以暴易暴只會加深彼此的仇恨。

Les entreprises privées pouvaient tout aussi bien attiser que résoudre les conflits.

業(yè)既可助長沖突,也同樣能夠為解決沖突作出貢獻。

Vous pourrez compter sur les Pays-Bas pour attiser ce feu.

大家可指望荷蘭會促成這種局面。

Les tensions intercommunautaires et intracommunautaires persistantes risquent d'attiser l'hostilité à l'égard des rapatriés.

人們擔憂,由于族裔間和族裔內(nèi)部緊張關(guān)系沒有得到解決,針對返回者的敵對行動有可能增加。

L'insécurité régionale peut attiser la demande d'armes de destruction massive.

區(qū)域動蕩還增加了對大規(guī)模毀滅性武器的需求。

Malheureusement, ce dont nous avons été témoins n'a fait qu'attiser la dynamique obstinée de l'affrontement.

幸的是,我們所看到的情況恰恰使局勢惡化,從而助長根深蒂固的對抗態(tài)勢。

De même, il importe d'éviter les dérives de nature à attiser l'antagonisme entre les religions.

正是這些沖突的繼續(xù)引發(fā)了絕望和叛亂,而這又為恐怖主義提供了沃土。

Les immenses ressources de ce continent attisent bien des convoitises.

我們大陸的豐富資源吸引了許多人。

Comme l'a déclaré le Secrétaire général, les mots peuvent ??attiser ou apaiser??.

正如秘書長所表明的那樣,“言辭可以火上澆油或使人平靜”(同上)。

à l'inverse, il est constant que les médias ont parfois servi à attiser des conflits.

事實上,有證據(jù)表明,新聞媒介有時被來挑起沖突。

Il faut s'attaquer aux activités commerciales illicites qui attisent les conflits.

目前,有必要處理給沖突火上加油的非法商業(yè)活動。

Appeler à abandonner cette stratégie reviendrait à attiser le conflit armé dans la sous-région.

要求放棄這種戰(zhàn)略只能加劇此區(qū)域武裝沖突的火焰。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 attiser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。