Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?
您聽(tīng)說(shuō)保爾得獎(jiǎng)了嗎?
être entendu: arrêté, réglé, résolu, assurément, évidemment, naturellement,
Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?
您聽(tīng)說(shuō)保爾得獎(jiǎng)了嗎?
Il n'avait jamais entendu parler d'un tel transport auparavant.
從沒(méi)有人向他報(bào)告這樣
活動(dòng)。
Le Conseil a entendu leurs rapports le 27?janvier, puis le 14?février.
安理會(huì)于1月27日和2月14日聽(tīng)取了他們
報(bào)告。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au?sujet de ce document.
工作組聽(tīng)取了觀察員對(duì)草案發(fā)表
意見(jiàn)。
Bien entendu, il nous incombe principalement de nous attaquer aux problèmes sociaux et économiques.
當(dāng)然,我們必須對(duì)處理社會(huì)和經(jīng)濟(jì)問(wèn)題承擔(dān)主
責(zé)任。
Bien entendu, le centre de coordination d'un tel système doit être l'Organisation des Nations Unies.
當(dāng)然,這種制度
協(xié)調(diào)中心必須是聯(lián)合國(guó)。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
當(dāng)然,安全理事會(huì)不得不處理這些問(wèn)題。
Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.
審計(jì)范圍一
經(jīng)過(guò)行政機(jī)構(gòu)
認(rèn)可。
Il faut, bien entendu, maintenir la confidentialité nécessaire aux états.
很顯然,各國(guó)所
求
保密原則必須堅(jiān)持。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires des observateurs sur ce projet.
工作組聽(tīng)取了觀察員對(duì)這份草案評(píng)述。
Il a entendu un exposé du Premier Ministre de la C?te d'Ivoire, Seydou Diarra.
安理會(huì)聽(tīng)取了科特迪瓦總理賽義杜·迪亞拉
表述。
Le Groupe a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作組就這項(xiàng)草案聽(tīng)取了觀察員
一些意見(jiàn)。
Nous avons entendu un certain nombre d'opinions qui, toutes, méritent notre attention.
我們已經(jīng)聽(tīng)取了一些觀點(diǎn),它們都應(yīng)得到我們
關(guān)注。
Nous avons entendu de nombreux ministres et représentants le confirmer.
我們聽(tīng)到多位部長(zhǎng)和代表證實(shí)了這一情況。
La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.
自然,法國(guó)期待著這些承諾能夠被證實(shí)。
Les membres ont également entendu la déclaration du représentant de la République tchèque.
會(huì)員國(guó)也聽(tīng)到了捷克共和國(guó)代表所作
聲明。
Aujourd'hui, après avoir entendu leurs exposés, nous réaffirmons cette confiance.
這次在聽(tīng)到了他們
報(bào)告后,我們重申這一信任。
Si certains croient que ces informations prêtent à interprétation, c'est bien entendu leur droit.
如果有人認(rèn)為這個(gè)情報(bào)可以隨意解釋?zhuān)钱?dāng)然是他們
權(quán)利。
Nous espérons que l'appel du Conseil économique et social sera entendu.
我們希望人們注意經(jīng)社理事會(huì)
呼吁。
Bien entendu, l'ONU, comme tout système aux structures complexes, doit être améliorée.
當(dāng)然,聯(lián)合國(guó)同任何具有復(fù)雜結(jié)構(gòu)
體系一樣
改進(jìn)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com