轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

écouler

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

écouler TEF/TCF專四

音標(biāo):[ekule]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 écouler 的動(dòng)詞變位
v. t.
銷售, 推銷, 出售; 使. . 出手, 使流入市場(chǎng):
écouler des marchandises 銷售商品
écouler de faux billets 使偽鈔流入市場(chǎng)
écouler le cuir [革]推擠皮革(擠



s'écouler v. pr.
1. 流出, 淌出:
L'eau s'écoule de la fente. 從裂縫中流出。
La foule s'écoule rapidement. [引]人很快地涌出來。 人地散開。


2. [轉(zhuǎn)]過去, 消逝, 消散:
Le temps s'écoule bien vite. 時(shí)間過得很快。
les années écoulées 過去幾年


常見用法
écouler un stock de marchandises出售存貨
écouler un produit推銷一件產(chǎn)品
cinq ans se sont écoulés五年過去了
le temps s'écoule vite時(shí)間飛逝

法語(yǔ) 助 手
助記:
é外,出+coul流+er動(dòng)詞后綴

詞根:
coul 流

近義詞:

s'écouler: couler,  se déverser,  se répandre,  s'épancher,  s'évacuer,  sortir,  s'épuiser,  se vider

vendre,  débiter,  diffuser,  liquider,  placer,  solder,  épuiser,  déverser,  répandre,  enlever,  couler,  se déverser,  se répandre,  se vider,  se retirer,  sortir,  se vendre,  se consumer,  en aller,  enfuir,  
反義詞:

s'écouler: stagner,  rester,  s'arrêter,  stationner

garder,  stocker,  
聯(lián)想詞
couler流動(dòng),漏;déverser使流入,注入,倒入;approvisionner供應(yīng),供給;accumuler堆積;acheminer前進(jìn),推進(jìn),走向,前往;écoulement流出,流下;sortir出去;épuiser排干,抽空;produire出產(chǎn);absorber吸收,吸取;circuler循環(huán),流通;

L'eau commence à s'écouler .

開始流淌

3 Quarante jours s'écoulèrent ainsi, et furent employés à l'embaumer.

3 薰尸的常例是四十天。

La fuite de l'eau, image du temps qui s'écoule.

的流逝是時(shí)間流逝的形象比喻

Les grains de sable qui s’écoulent ? comptent ? le temps qui passe.

流淌的細(xì)沙逝去的時(shí)間。

Le trop-plein du réservoir s'écoule par ce tuyau.

池內(nèi)多余的由這條管子流出。

Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.

莫里哀意識(shí)到,時(shí)間流逝令人悲痛。

L'année écoulée a été relativement calme en termes de catastrophes naturelles.

過去一年的自然災(zāi)害相對(duì)比較溫和。

Note Conseil de sécurité a été gravement divisé et l'année écoulée nous laisse amers.

我們的安全理事會(huì)已出現(xiàn)嚴(yán)重分歧,去年遺留下怨恨的痕跡。

Le bilan de l'évolution de la situation humanitaire pendant l'année écoulée est mitigé.

去年一年里,人道主義環(huán)境方面的發(fā)展好壞參半。

La?section?II récapitule les activités du Rapporteur spécial pendant l'année écoulée.

第二節(jié)闡述了報(bào)告員在過去一年中所開展的活動(dòng)。

Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.

自那時(shí)至今已有十年時(shí)間,而侵略者在一個(gè)有罪不罰的環(huán)境中仍我行我素。

Il met l'accent sur les réalisations de l'année écoulée.

他把重點(diǎn)放在上一年所取得的成就上面。

Cent soixante-huit cas ont été recensés pendant l'année écoulée.

對(duì)聯(lián)合國(guó)人員的騷擾也仍然很廣泛,在過去一年報(bào)告了至少168件。

Le PNUD a participé à deux grandes conférences au cours de l'année écoulée.

開發(fā)劃署在去年參加了兩個(gè)大型會(huì)議。

Auparavant, un délai de deux ans devait s'écouler dans les deux cas.

在這兩種情況下,以往規(guī)定的宣布死亡的時(shí)間都是2年。

Au cours de l'année écoulée, l'ONU a rencontré de nouveaux défis.

聯(lián)合國(guó)在過去一年受到了新的挑戰(zhàn)。

Néanmoins, l'évaluation critique de la période écoulée ne doit pas être un motif de pessimisme.

過去這段期間雖然進(jìn)展不大,也不必感到悲觀。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在這段時(shí)期,我們總共接待了650名外交官。

On ne peut dire que les sept années écoulées aient été riches ou pauvres.

這七年既非碩果累累,也非一無所獲。

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

殺傷人員地雷的使用近年來明顯減少。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 écouler 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。