轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

aggraver

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

aggraver TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[agrave]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 aggraver 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 使(過失, 罪行)
Ces circonstances aggravent la faute. 這些情節(jié)使過失。

2. , 增; 使嚴(yán), 使惡化; 深, 劇:
aggraver les imp?ts 增捐稅


s'aggraver v. pr.
嚴(yán), 惡化

常見用法
aggraver son cas fam使自己的問題嚴(yán)
la situation n'a fait que s'aggraver形勢惡化
son état s'est encore aggravé他的病情又

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
助記:
ag進(jìn)入某狀態(tài)+grav+er動(dòng)詞后綴

grav

義詞:
accro?tre,  accentuer,  alourdir,  amplifier,  augmenter,  envenimer,  étendre,  exacerber,  exaspérer,  exciter,  intensifier,  redoubler,  renforcer,  ajouter,  corser,  détériorer,  tendre,  empirer,  compliquer,  grossir

s'aggraver: augmenter,  empirer,  se compliquer,  

反義詞:
adoucir,  alléger,  améliorer,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  guérir,  soulager,  consoler,  réduire,  adoucissant,  assoupir,  bonifier,  compenser,  concilier,  corriger,  décharger,  endormir,  excuser

s'aggraver: s'améliorer,  s'assoupir,  

聯(lián)想詞
accentuer變強(qiáng),;atténuer減輕,減弱,緩和;aggravation,劇,惡化;diminuer縮小,縮減,減少,低;affaiblir使變?nèi)酰顾ト?dégrader使級, 低價(jià)值;provoquer向……挑釁;amplifier增大,擴(kuò)大,放大;accro?tre,增長;intensifier強(qiáng),緊,增強(qiáng),強(qiáng)化;compliquer使復(fù)雜化;

Chacun devient plus désespéré, plus douloureux, de manière que leurs conflits s’aggravent.

大家都變絕望,痛苦,以至于他們之間的沖突變嚴(yán)。

En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.

由于你拒絕承認(rèn)而了你的罪行。

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣的托辭只會叫他惱怒。

En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.

在所涉地區(qū)發(fā)生沖突的情況下,情況尤為嚴(yán)

Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.

對這些罪行予以嚴(yán)厲的處罰。

Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.

這一問題又由于人員的經(jīng)常輪換而復(fù)雜。

à cet égard, la situation dans ce pays s'est aggravée.

在這方面,俄羅斯的狀況日漸惡化。

La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'éthiopie.

在埃塞俄比亞,營養(yǎng)不良現(xiàn)象在該國某些地方增多

Certaines tendances portent à croire que la situation s'aggravera probablement.

一些趨勢表明,這種狀況很可能要繼續(xù)惡化。

La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.

對西岸武裝進(jìn)犯的大量增,進(jìn)一步了這一局勢。

Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.

多年的戰(zhàn)爭也使布隆迪的經(jīng)濟(jì)狀況惡化

Le Secrétaire général adjoint a déclaré que la crise humanitaire s'aggravait.

副秘書長指出,人道主義危機(jī)在不斷惡化

Cela ne fait en général qu'aggraver le mécontentement et précipiter le conflit.

這種情況通常會產(chǎn)生不滿情緒并速造成沖突。

Les inquiétudes avaient été aggravées par la hausse des prix de l'énergie.

能源價(jià)格上漲也進(jìn)一步了擔(dān)憂。

L'escalade de la violence des deux c?tés a encore aggravé la situation.

雙方暴力的升級導(dǎo)致局勢進(jìn)一步惡化

Les déplacés regagnant leur secteur d'origine aggravent la situation humanitaire au Soudan.

國內(nèi)流離失所者返家園,進(jìn)一步了蘇丹境內(nèi)的人道主義局勢。

Cet allongement de la durée des conflits aggrave leur impact sur le développement humain.

這些長期沖突給人類發(fā)展造成十分嚴(yán)的影響。

Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.

這些單身人士處于相對薄弱的經(jīng)濟(jì)狀況中,因此過高死亡率上升。

Cette tendance s'est aggravée avec le temps dans un certain nombre de pays.

這種趨勢在一些國家越來越嚴(yán)。

L'état insatisfaisant de l'activité éditoriale est encore aggravé par les problèmes de financement.

由于供資方式不當(dāng),使出版活動(dòng)不能令人滿意的狀況變糟糕

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 aggraver 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。