轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

demeuré

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

demeuré

音標(biāo):[d?m?re]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:demeuré可能是demeurer變位形式

demeuré, e

adj. et n. m.
頭腦遲鈍(人), 愚蠢(人) Fr helper cop yright
近義詞:
attardé,  crétin,  idiot,  imbécile,  innocent,  être attardé,  bête,  débile,  simple,  faible,  arriéré,  dégénéré,  abruti,  retardé
反義詞:
précoce,  aller,  basculer,  bouger,  branler,  changer,  devenir,  dispara?tre,  décamper,  déguerpir,  déloger,  démarrer,  démettre,  déménager,  dénicher,  dépêcher,  détruire,  filer,  fuir,  partir
聯(lián)想詞
reste其余,剩余;considéré考慮;rester剩下,留下,停留;restant余額, 余數(shù);parvenu暴發(fā);enfermé悶氣,悶味兒;relativement相對地,比較地;occupé忙碌;éloigné遠離,遠隔;ignoré未知;réputé聲譽好,著名;

1.Elle est demeurée silencieuse toute la soirée.

一晚上她始終沒吭一聲。

2.Nous avons demeuré à Beijing pendant plusieurs années.

我們在北京過多年。

3.Il a demeuré dix ans dans cette maison.

他在這棟房子里居住了10年。

4.Il n’a demeuré qu’une heure à faire cela.

這件事他只需要一個小時。

5.La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.

傷口需要長時間痊愈。

6.Des effectifs toutefois sont demeurés assez stables.

可是,人員配備水平卻相當(dāng)穩(wěn)定。

7.L'affaire est depuis demeurée au point mort.

其后就沒有就此案采取進一步行。

8.Malgré cela, les positions des deux parties sont demeurées incompatibles.

然而,兩方立場仍無法調(diào)和。

9.La réinstallation est cependant demeurée un puissant instrument de protection.

但是,重建安置仍然是一種重要保護工具。

10.Je n'ai demeuré qu'un quart d'heures à faire cela.

這個只花了一刻鐘。

11.Du c?té éthiopien, la coopération est demeurée à un niveau acceptable.

在埃塞俄比亞方面,合作處于可操作層面。

12.Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.

但是,這一難得例子已被拋棄。

13.Dans l'ensemble, la situation au Timor oriental est demeurée stable.

東帝汶局勢總來說保持穩(wěn)定。

14.Toutefois, parmi les femmes autochtones, ce taux est demeuré à 45 %.

然而,在土著婦女中,文盲率仍高于45%。

15.Pendant la période, la situation en Bosnie-Herzégovine est demeurée stable.

在報告所述期間,波斯尼亞和黑塞哥維那局勢繼續(xù)保持穩(wěn)定。

16.Dans l'ensemble, la situation est demeurée calme dans le territoire.

西撒哈拉領(lǐng)土局勢繼續(xù)保持總體平靜。

17.Toutefois, la traite des femmes est demeurée un grave sujet de préoccupation.

不過,販運婦女繼續(xù)是令人嚴(yán)重關(guān)切問題。

18.Ce taux, qui est demeuré stable en une décennie, reste toutefois élevé.

這個數(shù)字在過去十年來保持未變,但仍然太高。

19.Les crimes à l'encontre des enfants ne devraient pas demeurés impunis.

侵犯兒童罪行不能不得到懲罰。

20.Dans cette zone de responsabilité, la situation est demeurée stable et calme.

在這一地區(qū),局勢仍然保持穩(wěn)定和平靜。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 demeuré 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。