轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

demeurer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

demeurer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[d?m?re]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 demeurer 的動詞變位

v. i.
1. <書>停留, 逗留[助動詞多用être]
Il est demeuré à Londres pour quinze jours. 他在倫敦逗留了15天.

2. 耽擱, 遲延[助動詞多用avoir]
demeurer longtemps en route 在路上耽擱很久
Je n'ai demeuré qu'un quart d'heure à faire cela. 我做這個只花了一刻鐘。


3. 住, 住[助動詞多用avoir]
Nous avons demeuré à Beijing pendant plusieurs années. 我們在北京住過多年。
demeurer rue de Nanjing, (au)numéro120 住在南京路 120號


4. 繼續(xù)在, 延續(xù)[助動詞多用être]
Le problème demeure. 在。
image qui est demeurée dans mon souvenir 留在我腦中的形象


5. 是, 繼續(xù)是[助動詞多用être]
Elle est demeurée silencieuse toute la soirée. 一晚上她始終沒吭一聲。
La porte est demeurée fermée. 門一直關(guān)著。



常見用法
demeurer à qn. 歸屬于(某人); 留給(某人)
Il n'en demeure pas moins que(+ind. ) 而, 可是, 畢竟


法 語助 手
聯(lián)想:
  • habiter   v.i. ??;v.t. 住在,定在;(動物)棲息在

近義詞:
rester,  habiter,  loger,  nicher,  résider,  séjourner,  se tenir,  durer,  percher,  persister,  s'arrêter,  s'établir,  subsister,  vivre,  siéger,  coucher,  arrêter,  crécher,  g?ter,  se maintenir
反義詞:
changer,  démarrer,  partir,  s'absenter,  s'enfuir,  s'éclipser,  se démettre,  aller,  basculer,  bouger,  branler,  changé,  devenir,  dispara?tre,  décamper,  déguerpir,  déloger,  démettre,  déménager,  dénicher
聯(lián)想詞
rester剩下,留下,停留;résider住,定;garder,儲藏;maintenir維持,持;tenir拿著;restant余額, 余數(shù);éternellement永恒地, 永久地, 永遠地;subsister在, 繼續(xù)在;reste其余,剩余;laisser留,留;redevenir再次成為;

Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.

放射性廢品的在于它們在長時期內(nèi)都很危險。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他們還是不動,不開口。

Mais les points noirs demeurent les mêmes.

但這些悲觀的觀點繼續(xù)著。

C’est ce qu’affirment leurs agents respectifs à US Weekly. ? Ils demeurent amis ?, assurent-ils.

這是他們各自的經(jīng)紀人在《US Weekly》確認的,同時也肯定“他們朋友”。

Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.

至于船主和他的船員們,他們整夜都在甲板上。

Par conséquent, les petits problèmes de la vie demeurent non résolus.

所以,很多人生活中的小無限期地向后推遲,推遲,再推遲。

Bien s?r, la qualité des produits demeurent stables et continuer à améliorer.

當(dāng),產(chǎn)品質(zhì)量持穩(wěn)定并不斷提高。

Je m'en vais, mais l'état demeurera toujours.

我走了,而國家將繼續(xù)。

Au demeurant, le niveau moyen de rémunération des premiers emplois reste faible.

當(dāng)前,求職者第一份工資的平均水平很低。

On y trouve également des exemples de ce“style animalier” dont bien des aspects demeurent mystérieux.

在這里,我們同樣可以發(fā)現(xiàn)“動物風(fēng)格”物品很好地延續(xù)了神秘特征的例子。

Son nom demeurera dans la mémoire des hommes.

他的名字將銘記在人們心中。

Vous avez le droit de demeurer silencieux .

你有權(quán)利持沉默。

J'encourage les réfugiés demeurant au Libéria à rentrer.

我鼓勵逗留在利比里亞的難民回國。

Chantez et dansez ensemble et soyez joyeux, mais demeurez chacun seul.

兩人一起歌唱舞蹈,一起歡樂,但也一個自己.

Elle est demeurée silencieuse toute la soirée.

一晚上她始終沒吭一聲。

Ceux qui ne lisent ni n'achètent de livres et demeurent à la ville.

既不瀏覽也不買書人,住在鄉(xiāng)下。

Cette affaire demeura accrochée jusqu'à l'année suivante.

這件事一直拖到第二年。

Le marin, à ces mots, demeura les bras ballants, les yeux écarquillés.

海員聽了這句話,自覺地晃動著下垂的兩臂,一雙眼睛睜得滾圓。

Ceux qui ne lisent ni n'achètent de livres et demeurent à la campagne.

住在鄉(xiāng)下,既不閱讀也不買書人。

Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.

在遠離你的世界里,我片刻也不想停留。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn),歡迎向我們指正。

顯示所有包含 demeurer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。