Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!
滿足客戶對(duì)管理的需求.解決客戶在實(shí)際運(yùn)作中出現(xiàn)的問題!
〉(部隊(duì)的)實(shí)有人數(shù)
〉(工廠的)職工人數(shù), (機(jī)關(guān)等的)編制人數(shù)
人數(shù)
人數(shù)
:
:
詞:
詞:Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!
滿足客戶對(duì)管理的需求.解決客戶在實(shí)際運(yùn)作中出現(xiàn)的問題!
J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.
我公司成立于2004年,先欲擴(kuò)大規(guī)模尋找一合作投資伙伴。
L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.
從今天早晨起停戰(zhàn)協(xié)定
效。
Les Zhou ont gardé le contr?le effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.
到公元前771年,周天子對(duì)領(lǐng)土的絕對(duì)統(tǒng)治開始動(dòng)搖。
L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.
這個(gè)足球隊(duì)的編制為22名球員。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
禁令將從2012年1月1日起實(shí)施。
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵力在一定程度上決定了一個(gè)國(guó)家的軍隊(duì)力量。
Le tableau?2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
為便于參考,表2對(duì)以往兩年期最后一年的人員配備額作了比較。
La ma?trise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.
由地方主管是切實(shí)實(shí)現(xiàn)可持續(xù)法治的關(guān)鍵。
La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.
制定競(jìng)爭(zhēng)政策以后需要加以有效地執(zhí)行。
Faute de tels accords, la mise en ?uvre effective de la Convention progresse assez lentement.
在沒有此種協(xié)定的情況下,爭(zhēng)取有效實(shí)施《公約》方面的進(jìn)展將仍然緩慢。
Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.
至今仍很難確定塞拉利昂警察的確切人數(shù)。
Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.
增設(shè)這一員額之后,該司的人員編制本來(lái)可以達(dá)到40。
Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.
政府需要將重點(diǎn)從頒布法律轉(zhuǎn)向有效地執(zhí)行法律。
Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.
郵電局的工作人員中只有4%來(lái)自少數(shù)族裔社區(qū)。
Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.
還有一個(gè)目的是將方案優(yōu)先事項(xiàng)同組織機(jī)構(gòu)內(nèi)員額配置情況聯(lián)系起來(lái)。
Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et?9, respectivement.
該方案的資源和員額需求分別載于表8和表9。
L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250?personnes originaires de 60?pays.
在伊拉克的工作人員總數(shù)現(xiàn)已超過來(lái)自60個(gè)國(guó)家的250人。
On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une s?reté.
所舉的例子是買方實(shí)際上并不知道存在著擔(dān)保權(quán)。
“f) Le contr?le et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”
“(f) 確保監(jiān)督和審查本公約的有效實(shí)施情況?!?/p>
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com