Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héro?quement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄氣概打定了主意,那筆駭人
債是必須償還
。
, 恐怖


貧窮
災(zāi)難
人或事物
,嚇人
;

,
忍
,兇暴
;
,恐怖
,可憎
;
,駭人
;
,可惡
,討厭
;
;
,預(yù)報(bào)死亡
;
,引起恐怖
,嚇人
;
,下流
,無(wú)恥
;
像真
, 未必確實(shí)
,
可靠
;Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héro?quement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄氣概打定了主意,那筆駭人
債是必須償還
。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也許有人會(huì)問(wèn),
個(gè)氣球——暴風(fēng)
玩具是從哪兒
?
C'est un problème d'une effroyable complexité .
個(gè)問(wèn)題復(fù)雜得可怕。
Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.
一可怕
噩夢(mèng)今天也許比以往任何時(shí)候更加可以想象。
Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.
他們?cè)?span id="glipc3hi" class="key">嚴(yán)
工作條件下,在農(nóng)莊和其他場(chǎng)所勞動(dòng)。
Les chiffres cités dans ce rapport sont, de notre point de vue, effroyables.
我們認(rèn)為,報(bào)告中引用
數(shù)字是很可怕
。
Il ne fait aucun doute que ce conflit fut effroyable.
毫無(wú)疑問(wèn),那是一場(chǎng)可怕
沖突。
Ces effroyables attentats restent le principal obstacle à la paix.
些駭人聽(tīng)聞
襲擊仍然是和平
最大障礙。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
邊界兩邊
人道主義局勢(shì)令人震驚。
Je ne peux imaginer une situation plus effroyable.
沒(méi)有比
更讓人進(jìn)行譴責(zé)
了。
Le Botswana s'associe au reste de la communauté internationale pour condamner cet acte effroyable.
博茨瓦納同國(guó)際社會(huì)其他國(guó)家一起譴責(zé)
種令人發(fā)指
行徑。
Une tragédie effroyable s'est produite en terre russe.
我們
世界發(fā)生了一幕人間慘劇。
Au-delà de l'effroyable bilan en vies humaines, ces maladies sapent également les activités de développement.
些疾病除了讓人類(lèi)付出沉重
生命代價(jià),還破壞各種發(fā)展努力。
Ils vivent dans des conditions effroyables et sont souvent battus et maltraités.
他們
生活狀況駭人聽(tīng)聞,并經(jīng)常遭到毆打和虐待。
Il a également souligné que les conditions de détention étaient effroyables.
他并強(qiáng)調(diào)指出監(jiān)禁條件令人震驚。
Nos condoléances vont également à tous les pays éplorés par cette effroyable tragédie.
我們還向因
個(gè)可怕悲劇而陷入哀慟
所有其他國(guó)家表示哀悼。
Sa destruction était d'une ampleur effroyable; mais la destruction au Timor oriental était encore pire.
波斯尼亞被摧毀
程度觸目驚心,但東帝汶遭受
摧毀就更加嚴(yán)重。
On n'ose imaginer les conséquences effroyables qu'aurait l'attitude inverse.
選擇是可怕得難以想像
。
Le XXe?siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.
二十世紀(jì),我們目睹了核武器
誕生及其致命
毀滅能力。
Les armes nucléaires constituent une menace particulièrement effroyable.
核武器造成特別可怕
威脅。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件
觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com