Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.
我和其他發(fā)言者一樣,
秘書長進(jìn)行了專心致志的指導(dǎo)工作。

, 
:
示衷心
。 
你帶來這個好消息。
天
地
示婉言
絕]:
絕了。 
。 
諷>
詞:remercier de: décliner,
詞:
,致
;
,
激;
現(xiàn),
明;Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.
我和其他發(fā)言者一樣,
秘書長進(jìn)行了專心致志的指導(dǎo)工作。
Je remercie M.?Guéhenno et Mme?Smythe de s'être associés à nous aujourd'hui.
我

埃諾先
和斯邁思女士參加我們今天的會議。
Il remercie le Secrétariat de ce qui a été fait dans ce sens.
在這方面,委員會
示贊賞秘書處為確保達(dá)成這項(xiàng)目標(biāo)而進(jìn)行的努力。
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.
Emmanuel-Adouki女士
委員會的建設(shè)性對話。
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de ses observations.
Emmanuel-Adouki女士
委員會作出的評論。
Nous vous assurons de notre pleine coopération et nous vous remercions d'avoir convoqué cette réunion.
我們保證予以充分合作,并
你召開這次會議。
Je voudrais également remercier le Royaume-Uni et l'Espagne d'avoir rédigé l'introduction du rapport.
我還想
聯(lián)合王國和西班牙起草報告的導(dǎo)言。
Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.
在這方面,他要贊揚(yáng)日本政府對該倡議提供了慷慨的財政支助。
Je voudrais également remercier le Royaume-Uni et l'Espagne d'avoir élaboré l'introduction du rapport.
我還要
聯(lián)合王國和西班牙起草和介紹這份報告。
Permettez-moi aussi de remercier M.?Guéhenno de son compte-rendu très complet.
我還

埃諾先
所作非常全面的通報。
Nous voudrions également remercier le Secrétaire général adjoint, M.?Guéhenno de son exposé complet.
我們還要

埃諾副秘書長提出全面報告。
Une fois encore, je tiens à remercier les gouvernements qui ont offert leur soutien.
我
出面為這些活動提供支助的各國政府。
Néanmoins, je souhaiterais remercier M.?Blix de ses informations concernant le programme de travail.
盡管如此,我仍要
布利克斯先
通報工作方案。
Les membres du Groupe ont remercié les donateurs réguliers de leur généreuse contribution.
咨詢小組的成員對經(jīng)常捐助國的慷慨捐助
示
。
Je remercie également le Vice-président du CCT ainsi que les experts du Comité.
我也要同大家一起
反恐怖委員會副主席和委員會專家們。
Je voudrais également saluer et remercier M.?Guéhenno de son exposé.
我們也歡迎和

埃諾先
介紹情況。
En outre, je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé détaillé.
此外,我

埃諾副秘書長做了詳細(xì)的通報。
Monsieur le Président, je vous remercie d'avoir organisé à point nommé cette importante réunion.
主席先
,
你及時采取行動,安排本次重要會議。
Je voudrais, à nouveau, vous remercier de cette initiative très opportune.
我再次對這一及時努力
示
激。
La Bulgarie voudrait remercier le Coordonnateur humanitaire de l'ONU en Iraq, M.?Ramiro Lopez da Silva.
保加利亞要
聯(lián)合國伊拉克人道主
協(xié)調(diào)員拉米羅·洛佩斯·達(dá)席爾瓦先
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動
成,部分未經(jīng)過人工審核,其
達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com