Elle jalonnent un parcours dont l'objectif est d'illustrer l'impact du cinéma sur les arts plastiques.
(這種新的展示方式)指
了電影對造型藝術(shù)的影響過程。
, 使享有盛譽(yù):
, 闡
; 表
:
; 享盛譽(yù):
出
他的論證
聲大振

遠(yuǎn)揚(yáng)s'illustrer: exceller, se distinguer, se signaler
figurer, faire honneur, faire valoir, mettre en valeur, rehausser, relever, éclairer, enluminer, enrichir, historier, immortaliser, interpréter, prouver, représenter, exceller, décorer, démontrer, briller, se distinguer, signaler,
,解釋,闡
;
,闡述,
確表達(dá);
,例證,闡
;
,表示,顯示;Elle jalonnent un parcours dont l'objectif est d'illustrer l'impact du cinéma sur les arts plastiques.
(這種新的展示方式)指
了電影對造型藝術(shù)的影響過程。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陳述的權(quán)利,完成模型來說
我的論點(diǎn)以上。
Ce livre rassemble de nombreux exemples qui illustrent les multiple.
這本書包含了許多例子說
多。
Illustrant la mondialisation financière, la crise a fait d'autres victimes, notamment en Australie.
在經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,這場危機(jī)牽連了許多受害者,特別是澳大利亞。
Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.
網(wǎng)站上刊出的相片,旨在形象地展示擬售產(chǎn)品。
Il a donné quelques exemples dans des pays européens afin d'illustrer ses propos.
他用一些歐洲國家的事例來說
這些問題。
Ces événements illustrent clairement les risques d'escalade et les dangers potentiels.
這些事件清楚地表
了局勢升級的可能性和所涉及的危險。
Ces mesures illustrent votre volonté d'aider le peuple birman en cette période critique.
主席先生,這些舉措顯示你致力于在這一關(guān)鍵時刻幫助緬甸人民。
Bien entendu, il ne s'agit là que d'une courte liste illustrant de nombreuses activités.
這顯然是一個簡短的說
性清單。
Les discours incendiaires prononcés pendant les campagnes illustrent le mouvement binaire des événements politiques.
政治運(yùn)動期間的煽動性言論體現(xiàn)了政治事件的起伏。
Les 49?exemples présentés illustrent comment les états Membres mettent les sanctions en application.
提供49個實(shí)例是打算形象地說
一些會員國如何執(zhí)行制裁措施的情況。
Les tableaux II.11 et II.12 illustrent les délais de traitement des dossiers présentés a posteriori.
表二.11和表二.12列出合同委員會尚未審查的事后核準(zhǔn)案的滯后時間。
L'exemple de l'Australie peut illustrer le cas d'une économie avancée.
澳大利亞可以用作較發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體的個案研究。
Ces inégalités sont illustrées notamment par ce que l'on pourrait appeler la ??croissance du ch?mage??.
這種不平等體現(xiàn)為全球“失業(yè)增長”的出現(xiàn)。
Quelques-uns des nombreux exemples illustrant ce processus sont présentés ci-après à titre indicatif.
有許多實(shí)例可以說
這一程序,23以下一些實(shí)例就很能說
問題。
On pourrait, pour illustrer ces points, donner un exemple.
一個例子可能有助于說
這些觀點(diǎn)。
Cette approche peut être illustrée par les exemples suivants.
以下實(shí)例可對這一辦法作了形象的說
。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下兩個海洋生態(tài)系統(tǒng)的例子清楚地說
了上述觀點(diǎn)。
La?conception?de la base de données et la classification adoptée devaient illustrer ces priorités.
數(shù)據(jù)
的設(shè)計和采用的分類也應(yīng)體現(xiàn)優(yōu)先重點(diǎn)。
L'importance de l'aspect comportemental est illustrée par les opérations des services douaniers des états-Unis.
例如,美國海關(guān)的經(jīng)驗(yàn)就突出說
了側(cè)重行為的重要性。
聲
:以上例
、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com