Un mot peut référer à une notion inexistante hippogriffe .
一個詞可以表示一個事實上并不存在概念。
se référer à: alléguer, se fier, se rapporter, appuyer, rattacher, concerner, rapporter
se référer: se reporter, citer, en croire, s'en remettre, tabler sur,
renvoyer, informer, appuyer sur, se fonder sur, se reporter à, concerner, se rapporter à,Un mot peut référer à une notion inexistante hippogriffe .
一個詞可以表示一個事實上并不存在概念。
Je serais disposé à en référer à Washington.
這就是我能夠向華盛頓建議接受。
Il se réfère au chien pour mettre en exergue le rapport animal-humain .
涉及到狗是為了強調(diào)物與人
關(guān)系。
Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.
各國外交和其他
門
工作不斷提及條款草案。
Le lecteur du présent rapport est donc invité à se référer également à ce document.
因此本報告應(yīng)與委員會關(guān)于2008-2009兩年期擬議方案預算第一次報告一并閱讀。
L'acheteur a présenté au tribunal une motion tendant à obtenir une décision en référé.
買方在該案審理之前請求法院進行即決審判。
On a en outre suggéré que la proposition se réfère à la résolution 1514 (XV).
也有人建議,該提案應(yīng)提及大會第1514(XV)號決議。
Mme?Samayoa-Recari (Guatemala) dit qu'elle se réfère au paragraphe 19, non au paragraphe 18.
Samayoa-Recari女士(危地馬拉)說,她指是第19段而非第18段。
Le Secrétariat d'état en réfère aux tribunaux.
國務(wù)秘書處將控告轉(zhuǎn)給法院。
Nous en référerons très certainement à nos capitales.
我們當然要把這個問題帶回各自首都。
De nombreux articles se réfèrent eux aussi au développement social.
許多條款也提及社會發(fā)展問題。
Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.
外解放指
是作為一名移民在佛蘭德社會內(nèi)
獲得解放。
Se réfère-t-elle aux projets ou inclut-elle les co?ts administratifs?
其究竟是指項目還是也包括行管理費用?
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
請閱挪威
第三次定期報告第502至504段。
Il se réfère à l'exploitation des hommes, des femmes et des enfants.
它涉及到對男子、婦女和兒童剝削。
Je ne me référerai qu'à quelques points du Plan d'action.
我只會提到《行計劃》
一些要點。
En rejetant sa demande, les juridictions locales se sont référées à la procédure susmentionnée.
地方法院在駁回提交人申訴時,也提到了上述程序。
On peut se référer aussi aux articles 5 a), 11, 2 b) et 16.
請第5a 條、第11條、第2 b條和第16條。
De nombreux plans nationaux se réfèrent tant à l'une qu'à l'autre.
許多國家計劃都提到這兩個文件。
Pour plus de précisions, veuillez vous référer aux paragraphes?1.6 à 1.9 ci-après.
關(guān)于該法具體規(guī)定,請
見對1.6.、1.7.、1.8.和1.9.
答復。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,
分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com