Il faudra en outre déterminer si un acte peut être qualifié de promesse.
另外,問題是一項(xiàng)行為可否被定為保證。
下
心, 
定:

定動身。 
,
定:
的社會存在,
定人
的思想。 
危機(jī)的事件
心;
定
定接受
心了
她下
心換工作
定了
所持的立場
定全部招認(rèn)
義詞:se déterminer à: convenir, résoudre, décider,
se déterminer: se promettre de, se résoudre à, se prononcer, se résoudre, prononcer, aviser, choisir, décider,
déterminer à: entra?ner,
se déterminer à: balancer
dériver, dérivé,se déterminer: reculer, balancer, hésiter, lanterner, se tater, tergiverser, craindre, crainte, s'abstenir, se détourner,
定;Il faudra en outre déterminer si un acte peut être qualifié de promesse.
另外,問題是一項(xiàng)行為可否被定為保證。
La fa?on dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世貿(mào)組織對這一現(xiàn)實(shí)作出反應(yīng)的態(tài)度可能會
定該組織的前途。
Les indicateurs permettront de déterminer le niveau d'accomplissement des acteurs locaux.
指標(biāo)將

能夠確定當(dāng)?shù)匦袨檎邞?yīng)當(dāng)達(dá)到的表現(xiàn)水平。
Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.
土耳其因?yàn)槎嗄陙碓艿娇植乐髁x的慘痛傷害,所以已
心必須消除此項(xiàng)邪惡行為。
Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?
把交易歸類為可疑的標(biāo)準(zhǔn)是什么?
Il contient une disposition spécifique qui détermine ce qui est permis.
關(guān)于保留意見,它有自己的規(guī)定,
定允許什么。
était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.
第一階段實(shí)行了定期合同任用和延期的明確政策。
Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

必須看看是否有協(xié)商一致的基礎(chǔ)。
Quels critères pourraient être utilisés pour déterminer ces catégories de produits écologiques?
列入無害環(huán)境產(chǎn)品應(yīng)該遵循哪些標(biāo)準(zhǔn)?
Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.
因此,損失日期應(yīng)由專員小組確定。
Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.
至今仍很難確定塞拉利昂警察的確切人數(shù)。
Est-elle réellement déterminée à réussir au Kosovo-Metohija?
國際社會是否真心想在科索沃和梅托希亞省取得成功?
L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.
在自由競爭的條件下,供需關(guān)系
定價(jià)格。
Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.
但是民法法系下的鄰里法的適用無須受害一方的過失證明。
Les facteurs qui déterminent l'état des marchés diffèrent également.
市場的
定因素也各不相同。
Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.
需要提出更加廣泛的和全面的研究報(bào)告來證明事實(shí)情況是否如此。
Les deux organisations sont déterminées à renforcer leur coopération.
兩個組織都
心加強(qiáng)它
的伙伴關(guān)系。
Si un tel événement se produit, la nouvelle législation déterminerait le classement des s?retés.
如果發(fā)生這樣的事情,將根據(jù)新立法確定優(yōu)先順序。
Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.
坦桑尼亞代表團(tuán)相信,這會便于確定聯(lián)剛特派團(tuán)的實(shí)際需要。
Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.
其次,
要專門提及大會主席亨特的果敢和令人鼓舞的行動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com