L'orage a achevé de décourager les spectateurs.
暴雨終于叫觀眾都泄
了。
, 使
餒, 使泄
:
餒
消息
…念頭:
事
,
餒, 泄


餒了L'orage a achevé de décourager les spectateurs.
暴雨終于叫觀眾都泄
了。
Découragé et fatigue, le garcon s’assied dans l’herbe.
本樂沮喪又疲倦,一屁股坐在草地上。
Ne vous découragez pas. Même si tout le monde vous quitte, je resterai derrière vous.
請別讓自己
餒,即使全世界人都離開,我依然站在你身后。
Il a senti décourager extrêmement pour l’amour.
對愛情感到灰心至極。
Comme il a échoué dans ce match,il se décourage.
因為他在這次比賽中失敗,他灰心了。
Je ne vais pas me décourager pour si peu.
我不會為這么一點點小事
灰心喪
。
Je ne veux certes pas vous décourager,mais l'affaire me semble bien difficile.
我當(dāng)然不想給你們潑冷水,不過我看這件事很
辦。
Depuis quelques mois. Mais ne te décourage pas! On apprend vite.
有幾個月了。但是別泄
!你學(xué)起來很快。
Il se décourage à la première difficulté.
他剛一遇到困

餒了。
Nous ne nous laissons jamais décourager par les difficultés.
我們決不被困
所嚇倒。
Je ne suis pas gar?on à me décourager si vite.
我不是那種很快
泄
小子。
Il a rencontré un tas de difficultés,mais il ne se décourage pas.
他遇到了很多困
,但他沒有泄
。
Loin de le décourager, les difficultés le stimulent.
他在困
面前非但不
餒, 反而無比激奮。
Ne vous laissez pas décourager par ce mauvais résultat.
不要讓這個壞結(jié)果使你失去勇
。
Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.
不要
餒,外事開頭
。
Nous ne nous laisserons pas décourager par cette perte.
我們不會因這次損失而喪失勇
。
Je voudrais expliquer pourquoi je dis ??décourageantes??.
讓我來解釋一下我為什么說這是“令人失望”
。
Il faut décourager toute dépendance perpétuelle à l'égard du microcrédit.
必須避免長期依賴于小額信貸維生。
Une paperasserie excessive et des obstacles bureaucratiques découragent les microentrepreneurs de recourir à ces établissements.
過多
繁文縟節(jié)和官僚程序阻礙了小型創(chuàng)業(yè)者進(jìn)入正規(guī)金融機(jī)構(gòu)。
Le Tribunal servira également à décourager les assassinats politiques à l'avenir.
法庭也將有助于阻遏未來
政治暗殺。
聲明:以上例句、詞性分類均
互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com