L'obligation de mettre en ?uvre englobe les devoirs de faciliter, de promouvoir et d'assurer.
實現
義務分為便利、促進和提供
義務。
不包括外國人
費用L'obligation de mettre en ?uvre englobe les devoirs de faciliter, de promouvoir et d'assurer.
實現
義務分為便利、促進和提供
義務。
Les ressources génétiques marines englobent ainsi une vaste gamme de macro-organismes et de micro-organismes.
因
,海洋遺傳資源包括廣大范圍
大型生物和微生物。
Cela devrait aussi englober des éléments des réflexions du Secrétaire général sur le rapport.
這
應包括從秘書長對該報告
思考中產生
要素。
Le débat général englobe les segments spéciaux.
一般性辯論也包括特別會議。
Le programme doit englober les dispositions des?1.5.2.2, 1.5.2.4 à 1.5.2.7.
計劃必須包括1.5.2.2、1.5.2.4至1.5.2.7中
各項要求。
Mme WANG Ying (Chine) dit que "fins" est un terme large qui engloberait les "projets".
王穎女士(中國)說,“用途”是一個廣義詞,可包括“項目”。
Un tel traité doit être juridiquement contraignant, englober toutes les armes et reposer sur l'ONU.
這項條約必須有法律約束力,涵蓋各種武器,必須設在聯合國。
Isra?l englobera alors environ 10?% des terres palestiniennes.
這項工作完成后,有10%左右
巴勒斯坦土地將被劃入以色列境內。
Il englobe le programme de partenariats stratégiques avec des partenaires des Nations Unies.
技術咨詢

包括與聯合國系統(tǒng)各伙伴建立
戰(zhàn)略伙伴關系
。
De surcro?t, ces statistiques englobent généralement l'aide d'urgence et l'assistance technique.
外,援助統(tǒng)計數字通常
包括緊急援助和技術援助。
Les deux termes englobent les isomères géométriques et les isomères optiques.
這兩個詞都包括幾何異構體和光學異構體。
L'organisation des carrières doit englober l'acquisition de compétences et de qualifications pluridisciplinaires.
取得技能和多學科資格應是職業(yè)發(fā)展
一部分。
190 élaboration d'un grand programme d'aménagement des camps, englobant toutes les activités pertinentes de l'Office.
190 將制定全面
難民營發(fā)展計劃,把工程處所有相關活動都包括進去。
La notion de contr?le devra alors être élargie afin qu'elle englobe le contr?le ??normatif??.
那么控制
概念將不得不擴大到包括“名義上
控制”。
Tous les pays visités possèdent des mesures législatives qui englobent toutes les substances réglementées.
所有受訪國家都已通過立法法規(guī)對所有受控物質實行控制和管制。
Il lui semblait qu'il englobait effectivement l'ensemble des catégories de personnes visées.
他認為,這個詞
確包括了需要考慮到
一切類別
人。
Enfin, les infractions économiques et financières englobent toute une gamme d'infractions.
最后,經濟和金融犯罪包括各種犯罪。
Ce terme englobe donc les conflits armés internes.
因
,應在這一詞匯范圍內加上國內武裝沖突。
Cette définition semble englober intégralement la notion d'organisation internationale.
這似乎包含了國際組織
整個概念。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生態(tài)系統(tǒng)多樣性、物種多樣性和遺傳多樣性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com