C'est une communauté qui englobe chaque être humain et chaque état.
這是一個(gè)個(gè)人以及國(guó)家組成
。
C'est une communauté qui englobe chaque être humain et chaque état.
這是一個(gè)個(gè)人以及國(guó)家組成
。
Il a été proposé que le projet de texte englobe ces deux situations.
有與者建議,該案文草案應(yīng)涵蓋這兩種情形。
Il lui semblait qu'il englobait effectivement l'ensemble des catégories de personnes visées.
他認(rèn)為,這個(gè)詞確包括了需要考慮到
一切類別
人。
Pour la première fois, ceux-ci englobaient également un profil de pays concernant la désertification.
這些締約方還首次在國(guó)家報(bào)告中列入關(guān)于荒漠化國(guó)別概況。
Tous les pays visités possèdent des mesures législatives qui englobent toutes les substances réglementées.
所有受訪國(guó)家都已通過(guò)立法法規(guī)對(duì)所有受控物質(zhì)實(shí)行控制和管制。
Mme WANG Ying (Chine) dit que "fins" est un terme large qui engloberait les "projets".
王穎女士(中國(guó))說(shuō),“用途”是一個(gè)廣義詞,可包括“項(xiàng)目”。
La notion de contr?le devra alors être élargie afin qu'elle englobe le contr?le ??normatif??.
那么控制概念將不得不擴(kuò)大到包括“名義上
控制”。
Ce recensement n'englobe pas les étrangers.
這次人口調(diào)查不包括外國(guó)人。
Le débat général englobe les segments spéciaux.
一般性辯論也包括特別議。
Ce terme englobe donc les conflits armés internes.
因此,應(yīng)在這一詞匯范圍內(nèi)加上國(guó)內(nèi)武裝沖突。
Ces dépenses englobent également l'administration du Centre.
經(jīng)常預(yù)算還支付該組織總行政費(fèi)費(fèi)用。
Cette stratégie englobera également les pays en transition.
這項(xiàng)戰(zhàn)略還將涵蓋轉(zhuǎn)型期國(guó)家。
Isra?l englobera alors environ 10?% des terres palestiniennes.
這項(xiàng)工作完成后,有10%左右巴勒斯坦土地將被劃入以色列境內(nèi)。
Cette définition semble englober intégralement la notion d'organisation internationale.
這似乎包含了國(guó)際組織整個(gè)概念。
Ces infractions englobent ainsi une large gamme d'activités illégales.
因而,這類犯罪包括一系列非法活動(dòng)。
Le droit à la santé englobe en outre certaines libertés.
除了對(duì)設(shè)施、商品、服務(wù)和條件應(yīng)享權(quán)利以外,健康權(quán)還包括某些自
權(quán)。
La liberté d'expression garantie englobe la distribution de tracts.
受保護(hù)言論包括發(fā)放傳單。
Les deux termes englobent les isomères géométriques et les isomères optiques.
這兩個(gè)詞都包括幾何異構(gòu)體和光學(xué)異構(gòu)體。
Cela englobe l'exportation sans licence de biens à double usage.
這包括在沒(méi)有許可證情況下出口兩用物項(xiàng)。
La ma?trise des armes classiques englobe un large éventail d'armes.
常規(guī)軍備控制涉及整個(gè)系列不同類型武器。
聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com