轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

comporter

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

comporter TEF/TCF專四

音標(biāo):[k??p?rte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 comporter 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 允許, 容許:
action qui ne comporte aucune excuse 不容辯解的行
Cette règle comporte des exceptions. 這個(gè)規(guī)則可以有例外。


2. 包含, 具有:
Cette conclusion comporte trois points. 這個(gè)結(jié)論有三點(diǎn)。
La maison comportait un rez-de-chaussée, un étage et un grenier. 這所房子包括底層、一樓和頂樓。



se comporter v. pr.
1. 舉止, 人, 表現(xiàn):
Les communistes doivent se comporter en modèles devant les masses. 共產(chǎn)黨員必須成群眾的模范。
se comporter en simple travailleur 以普通勞動(dòng)者的姿態(tài)出現(xiàn)


2. 運(yùn)行, 運(yùn)轉(zhuǎn), 開(kāi)動(dòng):
Cette voiture se comporte bien sur la route. 這輛車子在公路上行駛得很好。

常見(jiàn)用法
son discours comporte trois parties講話包括三個(gè)部
l'appartement comporte trois pièces這套公寓有三個(gè)房間

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
助記:
com共同+port運(yùn)送+er動(dòng)詞后綴

詞根:
port 門,港口,運(yùn)送,支撐

派生:

名詞變化:
comportement
義詞:
admettre,  comprendre,  impliquer,  se composer de,  consister,  contenir,  embrasser,  englober,  inclure,  renfermer,  compter,  permettre,  souffrir,  supporter,  agir,  se conduire,  réagir,  fonctionner,  marcher,  posséder

se comporter: agir,  se conduire,  se tenir,  réagir,  conduire,  tenir,  

反義詞:
exclure,  repousser
聯(lián)想詞
contenir含有,包含;présenter介紹,引;constituer組成,構(gòu)成;considérer細(xì)看,察看;tolérer寬容,容忍;agir行動(dòng),干;concerner涉及,關(guān)系到;appara?tre產(chǎn)生,出現(xiàn);montrer指出,指示;reconna?tre認(rèn)出;traiter對(duì)待;

Il a indiqué que la proposition comportait deux volets.

他說(shuō),這一提案共個(gè)部。

Les risques que comporte chaque possibilité peuvent être exposés dans le guide.

可在《指南》中對(duì)各種選擇的風(fēng)險(xiǎn)作出解釋。

On a souligné que ces situations comportaient toutes un élément de risque.

有人著重指出,這些局勢(shì)都含有風(fēng)險(xiǎn)因素。

Les perspectives prometteuses qui s'ouvrent à nous comportent aussi des risques considérables.

巨大的機(jī)會(huì)伴隨巨大的風(fēng)險(xiǎn)。

Les délégations membres du Groupe CANZ reconnaissent que l'esquisse comporte des estimations préliminaires.

加澳新(加拿大、澳大利亞、新西蘭)代表團(tuán)承認(rèn)預(yù)算大綱只是一個(gè)初步概算。

Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.

在這方面秘書長(zhǎng)注意到,世界銀行已經(jīng)建立和完善一個(gè)適于世界銀行供資合同的詳盡的、個(gè)階段的暫停和取消供應(yīng)商資格的程序。

Les rapports de synthèse ont aussi proposé que ces assemblées comportent un minimum de femmes.

該合并報(bào)告還建議,這種理事會(huì)應(yīng)當(dāng)對(duì)婦女成員的數(shù)量有一個(gè)最低要求。

Le Secrétaire général propose que le statut de la Cour d'appel comporte deux parties.

秘書長(zhǎng)提議,上訴法庭的規(guī)約由個(gè)部組成。

Nous estimons toutefois que le projet de résolution comporte des éléments que nous trouvons inacceptables.

然而,我們感到,這項(xiàng)決議草案中包含的內(nèi)容是我們無(wú)法接受的。

Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.

新債券除受阿根廷法律管制者外,包括集體行動(dòng)條款。

Cette règle comporte une exception et deux limitations.

這項(xiàng)規(guī)則一種例外情形和種限制。

Ce plan comporte quatre axes d'action stratégique.

該計(jì)劃包括行動(dòng)的四個(gè)戰(zhàn)略性領(lǐng)域。

Le chapitre II comporte un récapitulatif des programmes concernés.

文件第二章摘要介紹了有關(guān)方案。

Il comporte donc plusieurs dispositions concernant les débris marins.

所以,《守則》載有若干有關(guān)海洋廢棄物的條款。

Cet accord sur la dette comporte toutefois des lacunes.

不過(guò),該債務(wù)協(xié)議也存在著一些缺點(diǎn)。

Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.

按照標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行評(píng)估進(jìn)程一些獨(dú)特的步驟,盡管某些步驟可能會(huì)同步進(jìn)行。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序?qū)τ诒桓?span id="glipc3hi" class="key">有重要的保障措施。

La réponse à cette question centrale comporte deux aspects distincts.

對(duì)這個(gè)中心問(wèn)題的回答個(gè)不同方面。

Cependant, cette volonté ne doit pas comporter de vices cachés.

但這種決心不應(yīng)包含不可告人的罪惡。

L'inclusion comporte-t-elle des dimensions culturelles et régionales ?

包容性有沒(méi)有文化和區(qū)域的層面?

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 comporter 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。