L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.
鳥兒張開翅膀飛向藍(lán)天。
開:
鳥



更生
革命精神
開:
部隊


干勁se déployer: s'exercer, s'ouvrir, s'égailler, s'étendre, se dérouler, se développer, étaler, ouvrir, épanouir, étendre, développer, dérouler,
se déployer: se replier,
開;
開,展開;
有結(jié)構(gòu);L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.
鳥兒張開翅膀飛向藍(lán)天。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
我要對中國在為中國人民擺脫貧困方面所作

表示敬意。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少于8300名單警察出動,對傳遞進(jìn)行警戒。
Il sera déployé et blesser les gens.
它便出來,傷害百姓。
La scène centrale montre deux Scythes qui déploient une peau de mouton.
這件胸飾
中心場景是兩個斯基泰人在分割一塊綿羊皮。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出現(xiàn)爭議,雙方友好協(xié)商解決。
Au fil des ans, les efforts déployés encourageant réalisations.
多年來

取得了可喜
成績。
L'état déploie des efforts considérables pour minimiser les conséquences de la catastrophe.
國家正作出巨大
盡量減少切爾諾貝利核電站事故
后果。
La communauté internationale est donc instamment invitée à déployer de sérieux efforts à cet effet.
因此,我們敦促國際社會嚴(yán)肅地進(jìn)行
,以實(shí)現(xiàn)這個目標(biāo)。
à l'heure actuelle, nous déployons du personnel à Mossoul et à Kirkouk.
我們正在摩蘇爾和柯爾庫克部署人員。
Nous appuyons résolument tous les efforts déployés dans ce domaine.
我們堅決支持在這方面進(jìn)行
一切
。
Outre les efforts déployés par les services compétents dans le domaine de la santé.
這是對科威特公共衛(wèi)生主管當(dāng)局所作

補(bǔ)充。
Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.
據(jù)報道,漢巴利為建立這些慈善機(jī)構(gòu)花了很大功夫。
Deuxièmement, une fois con?ue et planifiée, la mission de l'ONU doit pouvoir se déployer rapidement.
第二,一旦妥善制定理論和計劃后,聯(lián)合國特派團(tuán)必須能夠迅速部署。
Sur les 17?500 hommes initialement déployés, 13?000 étaient encore en place.
在原有
17 500名士兵中,現(xiàn)只有13 000名仍然留下。
Les efforts déployés par le Président et le Premier Ministre à Accra doivent se concrétiser.
必須以行動履行總統(tǒng)和總理在阿克拉做出
承諾。
Il salue les efforts déployés par tous pour s'acquitter du mandat de la COCOVINU.
我們贊賞各位為履行監(jiān)核視委任務(wù)所作
巨大
。
Ils ont dit soutenir les efforts déployés dans ce sens.
目前針對此一議題
各項
獲得了支持。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大約十年前,歐安組織部署了其第一個特派團(tuán)。
Mon pays déploie des efforts considérables pour assurer les droits fondamentaux de ses citoyens.
我國正在為實(shí)現(xiàn)其公民基本權(quán)利做著
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人
審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com