轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

combler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

combler 專八

音標:[k??ble]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 combler 的動詞變位

v. t.
1. [罕]把…裝得滿滿
combler la mesure [轉(zhuǎn)]太過分, 使人忍無可忍

2. combler qn de qch 大量地將某物給某人:
combler qn d'éloges 對某人倍加稱贊

3. 填沒, 填補, 填滿:
combler les creux d'une route 填平公路坑洼
combler un fossé 填溝
combler un interstice 填塞縫隙
combler un besoin 滿足需要
combler un déficit 彌補虧空
combler une lacune 填補空白
combler les v?ux de qn 使某人如愿


4. combler qn 使某人十分滿意:
Vous me comblez! 你待我太好!


常見用法
combler un déficit填補虧損
combler une lacune填補一個空白

近義詞:
assouvir,  boucher,  bourrer,  colmater,  obturer,  remblayer,  contenter,  exaucer,  abreuver,  couvrir,  emplir,  envahir,  gorger,  gater,  rassasier,  remplir,  sourire,  surcharger,  garnir,  accabler
反義詞:
vider,  contrarier,  creuser,  décevoir,  déshériter,  mécontenter,  provoquer,  approfondir,  chambrer,  dépiter,  désappointer,  désespérer,  désirer,  forer,  frustrer,  miner,  nuire,  priver,  évider,  dépité
聯(lián)想詞
compenser補償,賠償,彌補;satisfaire使?jié)M意,使?jié)M足,滿足;pallier飾;assouvir使飽食,吃飽;rattraper重新逮住,重新捉住;ravir使狂喜,使陶醉;creuser挖洞;lacune缺文,脫字;remédier<轉(zhuǎn)>補救,糾正;remplir再裝滿;surpasser高過,超過,勝過;

Il a été le premier intérieur, pour combler les lacunes.

該機為內(nèi)首創(chuàng),填補內(nèi)空白。

Le pays est en passe de combler le fossé numérique .

這個即將填補在網(wǎng)絡信息技術鴻溝。

En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide cables pays.

特別是抗靜電電纜材料填補空白。

Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.

新開發(fā)滑石瓷片填補內(nèi)空白,達到世界水平。

Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.

架通廣東至全各地橋梁,為南北貨物流通服務。

Je vais tout d’abord sur le grand bouchon peut tirer les combler, auteur d’attentat.

首先我把袖子挽得高高,用塞子把下水堵住。

Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.

簡言之,挑戰(zhàn)就是要消除這種差距。

Il existe des lacunes critiques à combler au niveau de son application.

協(xié)定涵蓋范圍存在著嚴重漏洞,需要加以解決

Des suggestions sont formulées plus loin sur les moyens de combler cette lacune.

本報告后面部分提出關于如何彌補這一缺陷建議。

Est-ce que la province de produits de haute technologie, et de combler les lacunes.

產(chǎn)品是省高新技術產(chǎn)品,并填補內(nèi)空白。

Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.

對于這些條約和協(xié)議修改很難彌補有關漏洞。

Lorsqu'il semble qu'il y ait un fossé, j'essaie de le combler.

當似乎出現(xiàn)僵局時,我盡力彌補差距

Dans certains domaines, les divisions étaient trop profondes pour être comblées, et certaines sont graves.

某些方面分歧很大,不可彌合,而且有些分歧很嚴重。

Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.

但是,經(jīng)驗表明,這個趨勢是可以逆轉(zhuǎn)

Dans le même temps continuer à développer de nouveaux produits à combler les lacunes dans le marché.

同時不斷開發(fā)新產(chǎn)品,填補市場空白。

Le Secrétariat ne peut combler ce vide juridictionnel.

秘書處無法堵住這個管轄權漏洞。

Elles contribueraient beaucoup à combler la fracture numérique.

它們將在彌合數(shù)字鴻溝方面發(fā)揮重要作用。

Elles contribueraient beaucoup à combler le fossé numérique.

它們將在彌合數(shù)字鴻溝方面發(fā)揮重要作用。

Nous devons combler ces fossés et aplanir nos différences.

我們需要填補這一鴻溝,并彌合我們分歧。

Nous avons réussi à combler aujourd'hui une lacune institutionnelle.

今天我們成功地填補一項機構(gòu)空白。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 combler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。