Prix à débattre en fonction du service.
備注 Doubles dents de recouvrement.
se débattre: lutter, résister, se battre, s'agiter, se démener, batailler, combattre, se décarcasser, battre, démener,
se débattre: se laisser aller,
Prix à débattre en fonction du service.
備注 Doubles dents de recouvrement.
Cette question est également débattue au Congrès.
這一問題現正在議會進行辯。
Bienvenue amis de tous les horizons à venir débattre des appels.
歡迎各界朋友來電來人洽談。
Voilà pourquoi il est si important d'en débattre ici.
這就是為什么在此這一問題有如此重要的意義。
La Commission doit avant tout débattre du projet de budget-programme.
委員會必須將擬議方案預算的審議列為最高優(yōu)先事項。
Cette question est aussi débattue aux quatre coins du monde.
世界各地也就這一主題進行。
Il se conclut par des observations et des questions à débattre.
報告內工資、工時、食宿和福利等問題,以及性別和遺棄海員等問題。
Cette question devrait commencer par être débattue au niveau des capitales.
這種應從省府一級著手。
Je ne laisserai pas les plus fragiles se débattre seuls dans les pires difficultés.
在最困難的情況下,我不會讓力量最弱的人去獨立承擔。
La question est actuellement farouchement débattue dans la presse et la société.
目前,媒體和社會正在就這一問題進行激烈的爭。
Nombre de ces recommandations sont utiles; d'autres exigent d'être débattues.
其中一些建議很有用;其他建議則需要進行詳細。
Je préfèrerais donc ne pas débattre du programme de travail à ce stade.
因此,現在我不想工作安排。
Les participants ont également débattu de la participation d'observateurs au processus intergouvernemental.
與會者還觀察員參與氣候
化進程的問題。
Les juges du Tribunal ont longuement débattu de ces mesures la semaine dernière.
就在一周之前,這些方式就已經成為所有法官開展深入和廣泛的主題。
De telles questions pourront être utilement débattues lors de réunions d'états parties.
在締約方會議上這些問題,將有所幫助。
Il énonce des conclusions et des points à débattre à la quatrième session.
報告提出結
意見和供第四屆會議
的要
。
à long terme accueillir des amis de tous les horizons à venir débattre des appels.
長期歡迎各界朋友來人來電洽談。
Le Royaume-Uni veut-il toujours que nous fassions une pause pour en débattre?
聯合王國是否仍然想要休息一下,對此進行?
Parmi les innombrables questions dont celles-ci débattent, la sécurité occupe une place de choix.
此外,塞內加爾同鄰國發(fā)展睦鄰政策,設立雙邊的聯合委員會。
Deux?autres publications du Groupe d'experts ont été débattues et passées en revue.
和審
專家組的另外二個出版物。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com