轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

évoquer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

évoquer TEF/TCF專四

音標:[ev?ke]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 évoquer 的動詞變位
v. t.
1. (迷信活動中)呼召; 召(魂), 呼(鬼神):
évoquer les ames des morts 召亡靈

2. [文]呼告[指直呼亡靈或物并與其對話]
3. 回憶, 想起, 追念:

évoquer un ancien compagnon d'armes 想起位老戰(zhàn)友
évoquer le chemin jalonné de combats parcouru par notre Parti 回顧我們黨的戰(zhàn)斗歷程


4. 示, 展; 令人想起; 提及:
évoquer un pays dans un livre 在書里展地方
évoquer un problème 提及問題
Ces mots évoquent des images. 這些話使人想起些景象。


5. [法](上級法院)提審:
La Cour d'appel a évoqué cette affaire. 上訴法院已此案提去審理。

常見用法
ce nom ne t'évoque rien??這名字沒讓你想起什么嗎?

助記:
é出,外+voqu呼喊+er動詞后綴

詞根:
voc, voqu 聲音,呼喊

近義詞:
citer,  figurer,  imaginer,  montrer,  penser,  rappeler,  remémorer,  représenter,  retracer,  se figurer,  se remémorer,  songer,  réveiller,  revivre,  suggérer,  symboliser,  mentionner,  aborder,  effleurer,  faire allusion à
反義詞:
chasser,  oublier,  repousser,  anticiper,  anticipé,  congédier,  conjurer,  effacer,  effacé,  oublié
聯(lián)想詞
aborder靠岸;parler說,講;rappeler再次打電話給;expliquer說明,解,闡明;décrire描寫,描述;envisager面對,看;souligner在……下劃著重線;attarder遲延,耽擱,滯留;insister堅決要求,堅決主張;suggérer暗示, 啟發(fā);évocation回想,回憶;

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

老人的回憶把我們帶到了苦群眾觀點的歲月。

Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

法布爾如是回憶他的生活與斗爭。

L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.

些人在接受采訪時說起這件事,情緒顯得異常激動。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

這座體建在波斯灣的座人造半島上,在設計上讓人聯(lián)想到浩瀚的海洋。

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

美國女國務卿贊揚了利比亞取得的勝利,并提及了其未來。

La Cour d'appel a évoqué cette affaire.

上訴法院已經(jīng)此案去審理。

Certains proches de Nicolas Sarkozy avaient en revanche évoqué un montant d'environ 100 milliards d'euros.

尼古拉.薩科奇認為的貸款數(shù)量相反已經(jīng)達到了大約100億歐元。

Lens et Bollaert vous évoquent-ils des bons souvenirs ?

朗斯隊和勃拉爾特球喚起了你的些美好的回憶么?

21 % évoquent les loisirs qui empiètent sur le temps de sommeil.

的人起來是因為娛樂而占用了他們的睡眠時間。

Une rangée de “metate” évoque le passé indien.

排“嗎塔特”讓人想起古老的印度。

Hu a veillé à ne pas évoquer le sujet à Londres, mais chacun y pensait.

胡考慮不在倫敦激起主題,但各方都在思考。

La représentante du Mexique a évoqué la possibilité de microcrédits.

墨西哥代表問到微型貸款的可能性。

Les Ambassadeurs d'Espagne et du Royaume-Uni ont évoqué la question de la corruption.

西班牙和聯(lián)合王國大使提到了腐敗問題。

La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.

我們今天討論的問題非常敏感,并有很長的歷史。

Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.

部長剛才提到了最近的歐洲聯(lián)盟關(guān)于預防沖突的會議。

Plusieurs Parties ont évoqué des mesures ?intersectorielles? susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.

締約方敘述了可提高適應能力的“跨部門”措施。

J'évoquerai d'abord le mercenariat et ensuite le trafic des armes légères.

我想首先談及雇傭軍活動,然后講下小武器和輕武器問題,因為它們是彼此關(guān)聯(lián)的象。

Malheureusement, certaines évoquent une guerre des civilisations et annoncent la fin du monde.

不幸的是,其中些學說和理論談到各種文明之間的沖突,宣布了世界的末日。

Nonobstant ces efforts, le succès escompté dépendra fondamentalement des considérations que nous venons d'évoquer.

盡管作了這些努力,成功的希望主要仍取決于我們剛剛提到的各種考慮。

La mission a évoqué la situation au Libéria avec la quasi-totalité de ses interlocuteurs.

代表團幾乎與所有參與會談方面都討論了利比里亞局勢。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 évoquer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。