轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

tomber

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

tomber 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[t??be]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 tomber 的動詞變位

v. i.
[助動詞用être] 1. 跌倒, 摔跤; 倒下:
tomber par (à) terre 跌倒
tomber à la renverse 仰天跌一跤
faire tomber qn 把某摔倒
tomber à (raide) mort 當(dāng)即倒斃
tomber de sommeil [夸]困得站不住了
tomber aux genoux de qn 跪倒某人面前


2. 陣亡, 死; 倒斃:
tomber au genoux d'honneur 死陣亡
Il est tombé glorieusement. 場上光榮犧牲了。


3. 翻倒, 倒塌; [轉(zhuǎn)]垮臺; 破滅, 消失, 失?。?/span>
La chaise tomba. 椅了翻倒了。
tomber en ruine 正倒塌; [轉(zhuǎn)]日趨衰敗
faire tomber tous les obstacles 掃除一切障礙
La pièce est tombée à plat. 這個戲完全失敗了。


4. 減弱, 減退, 接近結(jié)束:
Le vent est tombé. 風(fēng)靜了。
Le jour tombe. 天黑了。
Sa voix tombe. 的聲音低下了。
Son exaltation tombe. 激動的心情平靜下來了。
La conversation tombe. 談話不熱烈了。


5. 墜落, 跌下, 掉下, 落下:
tomber d'un arbre 從樹上掉下
Les idées justes ne tombent pas du ciel. 正確思想不是從天上掉下來的。
tomber des nues, tomber de la lune [轉(zhuǎn)]十分驚訝
L'avion ennemi tombe en flammes. 敵機(jī)起火墜落。
La pluie (La neige) tombe. 下雨[雪]。
[用作v. impers. ] Il tombe de la grêle. 下冰雹。
La nuit tombe. 夜幕降臨。
mots qui tombent de la bouche (des lèvres) de qn 從某人嘴里說出來的話
Ses cheveux commencent à tomber. 開始掉頭發(fā)了。
Le journal tombe à cinq heures. 報(bào)紙鐘印出來。
Un télégramme vient de tomber. 剛才到了一份電報(bào)。
laisser tomber qch 讓某物掉下; [轉(zhuǎn), 俗]放棄某事物
Laisser tomber qn [轉(zhuǎn), 俗]不管某人; 忘掉某人
Laisser (Laissez) tomber. [民]算了。 別管它了。 讓它去吧。


6. (城市等)陷落
7. 下跌, 降低:

prix qui tombe 下跌的價(jià)格
Sa température est tombée de cinq dixièmes. 的熱度退了五分。


8. [轉(zhuǎn)]墮落:
être tombé bien bas 墮落到很低級的地步; 身體很不行了

9. 垂下, 懸垂:
Les cheveux lui tombent sur les épaules. 她頭發(fā)垂到肩上。
robe qui tombe bien. 下垂樣子很好的連衫裙
Il a des épaules qui tombent. 的肩是往下削的。
Les bras lui tombent de fatigue. 累得手臂都抬不起來。
Les bras m'en tombent. [轉(zhuǎn)]我驚訝得呆若木雞。


10. 級度傾斜:
Une casquette lui tombe sur les yeux. 那頂鴨舌帽低低地扣眼睛上面。
navire qui tombe sur l'avant 艏傾的船


11. tomber sur, 落到 …身上; 落到 … 上, 不期遇上, 不期看到:
tomber sur un détachement ennemi 與一股敵人遭遇
tomber sur les ennemi 敵人過去
tomber sur qn [轉(zhuǎn)]烈攻擊某人, 臭罵某人
Toute la responsabilité tombe sur lui. 全部責(zé)任落的身上。
Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur. 的眼光落到墻上的一張標(biāo)語上。


12. tomber dans (en, à,entre) 掉進(jìn), 陷入, 跌入:
tomber dans un piège 中圈套
tomber dans le désespoir 陷入絕望
tomber dans une erreur 犯一個錯誤
tomber dans (entre) les mains de qn 落到某人手里
Leur projet est tombé dans le lac ( à l'eau) 們的計(jì)劃已付諸東流。
tomber en disgrace 失寵
tomber en panne 發(fā)生故障


13. 成為, 變得[后搠表語]:
tomber malade 病倒
Il est tombé fou. [民]發(fā)瘋了。
être tombé d'accord pour… (終于)同意…


14. 突然來臨, 突然出現(xiàn):
tomber en pleine réunion 會議中間突然來到
tomber sous 落到…下面:
attraper ce qui lui tombe sous la main 能抓到什么就抓住
manger ce qui lui tombe sous la dent 能抓到什么就吃什么
tomber sous le sens [轉(zhuǎn)]明明白白的, 一清二楚的
tomber bien (mal) 來得適時(shí)[不適時(shí)]; 運(yùn)氣好[壞]:Vous tombez mal, il vient de partir. 您來得真不湊巧, 剛走。
tomber à point ( à propos, à pic) 來得正是時(shí)候


15. 適逢, 碰上:
La Fête nationale tombe un dimanche. 國慶節(jié)適逢星期日。

16. 通達(dá):
Cette rue tombe dans un boulevard. 這條街通到一條林蔭大道。

v. t.
[助動詞用 avoir]
1. (摔角中)摔倒; 擊敗
2. tomber la veste [俗]脫掉上衣
3. tomber une femme <口>把一女子引誘到手


n. m.
1. <罕>落下
au tomber du jour 黃昏時(shí)分

2. (摔跤中)摔倒對手


常見用法
tomber sous le coup de la loi 法律上有規(guī)定
tomber de haut 非常驚訝
tomber bas 墮落
tomber amoureux 愛上
tomber enceinte 懷孕
tomber malade 得病

Fr helper cop yright
聯(lián)想
  • chute   n.f. 跌落,摔倒;塌落;降落,下降;崩潰,滅亡;暴跌;墮落

名詞變化:
tombée, tombeur, tombeuse
近義詞
dispara?tre,  décliner,  décro?tre,  dégringoler,  fondre,  glisser,  mollir,  passer,  peser,  périr,  s'effondrer,  s'enfoncer,  s'écrouler,  sauter,  se calmer,  se modérer,  se précipiter,  choir,  s'abattre,  échapper
反義詞
cro?tre,  monter,  réussir,  s'échauffer,  bouffer,  montée,  remonter,  résister,  se relever,  soutenir,  soutenu,  tenir,  tenu,  tenue
同音、近音詞
tombé,  tombée
聯(lián)想詞
retomber再跌倒,再落下;chuter遭到失敗,喝倒彩,落下;sombrer沉沒;casser打碎,弄斷;laisser留,保留;briser打碎;sortir出去;jeter投,拋,擲,扔;écraser壓碎,壓爛;précipiter拋下,投下;succomber屈服,退讓;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

們相互擁抱。

Vous tombez mal, il vient de partir.

您來得真不湊巧, 剛走。

Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.

弄丟了錢包,然后一個孩子撿到了。

J'ai peur de tomber dans l'oubli.

我怕被世人遺忘。

Les feuilles tombent en automne.

葉子秋天凋落。

Les murs menacent de tomber.

墻快。

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

的眼光落到墻上的一張標(biāo)語上。

Merci, Chef. Je savais que vous ne me laisseriez pas tomber.

太謝謝了,頭兒。我就知道你不會扔下我不管。

Les goutts de pluie tombent doucement sur le visage, c'est agréable.

輕輕臉上,很舒服。

Que se passerait-il si une météorite de 150 tonnes vous tombait dessus ?

如果一個重達(dá)150噸的隕石你身上會怎樣?

Tant que la pluie tombera, nous ne pourrons sortir.

只要雨還,我們就不能出去。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好運(yùn)的是,因此錯過的巴士進(jìn)了河里。

La nuit qui tombait augmenta les appréhensions.

下降的夜色增加了種種恐慌。

Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.

我們差進(jìn)水溝里。

Un corps laché d'une certaine hauteur choisit toujours de tomber.

一個從相當(dāng)高度放掉的身體總是選擇下墜。

Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.

如果單單憑自己的感覺,那是自私的表現(xiàn)。

Il y a de quoi tomber à la renverse.

〈轉(zhuǎn)義〉那確是令人震驚的。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降臨了,雪也得小兒了。但是天氣卻更加冷了。

Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.

沒有什么能阻止們相愛。

Les emplois ne tombent pas sur vos genoux, vous avez à les chasser.Surtout une bonne.

工作要自己去找,特別是好工作,不要等著天上掉餡餅。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎我們指正。

顯示所有包含 tomber 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。