轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

adopter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

adopter TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[ad?pte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 adopter 的動詞變位

v. t.
1. [法]收
C'est un enfant qu'ils ont adopté. 這是他們收子。
adopter un chien abandonné 把一條棄犬帶回家飼


2. (轉(zhuǎn))采納, 采用, 選定:
~ pour ami 認(rèn)作朋友
~ une juste attitude 采取正確態(tài)度
~ les méthodes de la critique et de l'autocritique 用批評和自我批評方法


3. 通過:
adopter un projet de loi 通過法律草案
adopter à la première lecture 一讀通過


常見用法
adopter une loi通過一項法律

聯(lián)想:
  • prendre   v.t. 拿,取,抓;攜帶;搭乘;帶走,接走;吃,喝,服用;記錄;拍攝;接受;買;占用,花費;攻占,奪取

近義詞:
accepter,  admettre,  approuver,  choisir,  élire,  embrasser,  opter pour,  employer,  préférer,  prendre,  sélectionner,  utiliser,  entériner,  ratifier,  voter,  imiter,  opter,  ramasser,  se rallier,  suivre
反義詞:
abandonner,  chasser,  refouler,  rejeter,  renvoyer,  repousser,  combattre,  refuser,  bannir,  répudier,  écarter,  abandonné,  contraster,  refusé
聯(lián)想詞
opter選擇,選定;imposer迫,加;adoption,領(lǐng);approuver同意,贊成;élaborer制造,使轉(zhuǎn)化;essayer試驗,檢驗;abandonner放棄;adapter使適應(yīng),使適合;intégrer納入,歸并入;associer使聯(lián)合,使結(jié)合,使組合;instaurer創(chuàng)立,創(chuàng)建,建立,設(shè)立;

La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.

修正后建議148獲得通過。

La recommandation?204 a été adoptée à cette condition.

本著這一諒解通過了建議204。

La recommandation?205 a été adoptée telle qu'amendée.

過修訂建議205獲得通過。

Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.

所有決定均在正式屆做出

Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.

采取了許多措施來解決這一問題。

Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.

委員表決通過了這兩項建議。

Enfin, je propose que le Conseil de sécurité adopte le rapport.

最后,我建議安理通過這份報告。

Nous avons au moins été en mesure d'adopter notre rapport.

我們至少能夠通過了報告。

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遺憾是,在審議大通過實際措施仍然有待實施。

Il l'invite à encourager les partis politiques à adopter des quotas.

委員還邀請締約國鼓勵各政黨采用配額。

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采納何種方法決定意義深遠(yuǎn)。

Nous notons que cette année, ce texte adopte une approche plus pragmatique.

我們注意到,今年案文采取了一種更務(wù)實做法。

Tienne compte des résolutions et décisions adoptées lors des précédentes sessions du Forum.

? ? 顧及森林論壇以往各屆決議/決定。

Politiques et stratégies qui intéressent le pays participant et qu'il a adoptées.

與參加國有關(guān)和參加國采納政策和戰(zhàn)略。

Isra?l a voté en faveur de la résolution qui vient d'être adoptée.

以色列對剛剛通過決議投了贊成票

Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.

最近采取措施包括:在瘧疾流行地區(qū)發(fā)放蚊帳。

Cette position a également été adoptée dans le Guide (voir recommandation 100, première phrase).

《指南》也采取了這一立場(見建議100,第一句)。

Pour les états qui adopteront une approche unitaire, les conséquences seront de deux ordres.

如果各國采納統(tǒng)一處理法,那么結(jié)果是兩方面

Cette initiative a ouvert la voie à la Convention qui vient d'être adoptée.

這項主動行動為剛才通過公約鋪平了道路。

Cela illustre bien comment les pays développés adoptent des politiques inégales et souvent incohérentes.

這個結(jié)果就是一些發(fā)達國家奉行錯誤和常不一致政策一個例子。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 adopter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。