轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

désoler

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

désoler TEF/TCF

音標(biāo):[dez?le]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 désoler 的動(dòng)詞變位
v. t.
1 . [書(shū)]荒蕪, 成廢墟, 蹂躪, 把…劫掠一空, 破壞
2. 折磨, 折騰:
La chaleur nous désole. 炎熱折磨著我們。

3. 憂(yōu)傷, 悲痛, 痛心:
La mort de cet ami le désole. 這位朋友的去世他很悲痛。

4. 抱歉, 懊惱; 不愉快:
Ce retard me désole. 這次我感受很抱歉。


se désoler v. pr.
憂(yōu)傷, 悲痛, 痛心; 感抱歉, 感懊惱:
Elle se désole de ne pouvoir vous aider. 她因?yàn)椴荒軒椭愀?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/oQKZ2eKE0yoT4irmN3A9I5guj0Y=.png">抱歉。
助記:
dé分離+sol單獨(dú)+er動(dòng)詞后綴

詞根:
sol(i) 單獨(dú)

派生:
  • désolé, e   a. 憂(yōu)愁的,悲痛的;感遺憾的,感抱歉的

形容詞變化:
désolé, désolée
名詞變化:
désolation
近義詞:
affliger,  attrister,  chagriner,  consterner,  contrister,  désespérer,  abattre,  accabler,  peiner,  tourmenter,  chiffonner,  contrarier,  embêter,  ennuyer,  facher,  irriter,  mécontenter,  navrer,  ravager,  infester

se désoler: contrarié,  embêté,  empoisonné,  ennuyé,  faché,  navré,  se lamenter,  

反義詞:
consoler,  contenter,  réjouir,  satisfaire,  égayer,  exulter,  ravir,  épargner,  ravissant,  réjouissant

se désoler: exulter,  jubiler,  charmé,  content,  heureux,  ravi,  réjoui,  satisfait,  

se désoler de: s'applaudir,  

聯(lián)想詞
excuser為……辯解;décevoir失望,辜負(fù);pardonner原諒,饒,;contredire反駁,辯駁;excuse辯辭,理由;déranger弄亂;réjouir歡欣,喜悅,高興;embêter不快,煩惱;regretter懊悔,悔恨;dire說(shuō),講;malheureusement不幸地,可惜;

Désolé, pas une réponse! Aimer! Désolé pas!

對(duì)不起,不是一個(gè)答案!真愛(ài)!不需要抱歉!

La mort de cet ami le désole.

這位朋友的去世他很悲痛。

Désolé, Monsieur, nous n’avons plus de b?uf.

對(duì)不起先生,我們沒(méi)有牛肉了。

Désolé d’être en retard;j’ai crevé en venant.

非常抱歉了,我的車(chē)在來(lái)的路上爆胎了。

Elle se désole de ne pouvoir vous aider.

她因?yàn)椴荒軒椭?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/7zqxmcPuLpUfswz3tL8cZnT2NhM=.png">很抱歉。

Je suis très très très désolée,mon cheri.

我真的非常非常非常抱歉我親愛(ài)的.

Cela me désole de vous voir abandonner vos études.

你放棄學(xué)業(yè)我很痛心。

Désolé madame,je ne suis pas un chat.

" 對(duì)不起,太太,我不是貓。

Désolé, il n’y a plus de couchette dans ce train.

對(duì)不起這趟車(chē)的臥鋪賣(mài)完了。

Je n’en ai aucun souvenir. Désolée pour celui qui me l’a donné !

我一點(diǎn)都想不起來(lái)了。我對(duì)那個(gè)吻我的人感抱歉!

Elle se désole entre dans la station de metro, le coeur est flétri.

落寞的走進(jìn)地鐵,心力憔悴。

A. - Je suis désolée je ne vois rien. Comment évrivez-vous votre nom?

對(duì)不起,我在本上看不任何相關(guān)記載。請(qǐng)問(wèn),您的姓怎么拼讀?

Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.

抱歉,小姐,我很遺憾幫不了你。

Ne te désole pas , moi , je l'ai passé 6 fois avant de réussir.

別難過(guò)了,我考了6次才通過(guò)。

Désolé, Monsieur, je voudrais reporter mon départ, voulez-vous annuler ma réservation du billet ?

對(duì)不起,先生,我要推出發(fā)時(shí)間,能不能取消我的機(jī)票預(yù)訂?

Je suis désolée de cette attente. Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?

實(shí)才是抱歉,讓您等候了。您有沒(méi)有可能再耐心稍等片刻?

Désolé, je ne puis vous renseigner.

抱歉, 我不能告訴您。請(qǐng)?jiān)? 我無(wú)可奉告。

Désolé, vendredi, ce n’est pas possible.

抱歉,星期五可能不行。

Pour No?l, désolée, j'arrive trop tard!

對(duì)于圣誕節(jié), 對(duì)不起了太晚 !

… Je suis désolée, mais je connais beaucoup de Ma Li, quelle Marie est tu ?

...對(duì)不起我認(rèn)識(shí)很多的馬力,你是哪位馬力?

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 désoler 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。