J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你看法正好
反。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你看法正好
反。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
這是兩個(gè)棋手比賽。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最終所有諸侯聯(lián)合起來反抗桀暴行。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
我沒有能力反這個(gè)。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方狀態(tài)為離開,可能無法回復(fù)您
消息。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中國沒有倒退,反而在不斷進(jìn)步中保持了自身特質(zhì)。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮薩羅提出將在與其兄瓦斯卡政治斗
中助他一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把這面鏡子放在窗子面。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他們堅(jiān)決抵抗攻擊。
Il n'y a rien opposer à cela.
此沒有什么可反
。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反新出臺(tái)
人口遷徙政策。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理同謬誤立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我們不能再反發(fā)展和保護(hù)自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因?yàn)槿怏w種種躁動(dòng)與靈魂是背道而馳
。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一場(chǎng)比賽,將由西班牙隊(duì)陣荷蘭隊(duì)。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下場(chǎng)比賽將由西班牙陣荷蘭。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否協(xié)調(diào)這兩個(gè)看似矛盾需要?
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
難以想象,現(xiàn)在有時(shí)候還有人認(rèn)為自由與寬容是立
。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨詢委員會(huì)這一提議不持異議。
Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.
法國隊(duì)和蘇格蘭隊(duì)將在一次比賽中交鋒。
聲明:以上例句、詞性分類均由聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com