轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

tout

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

tout 常用詞TEF/TCF專四

音標:[tu]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
tout, toute, tous/tu/, toutes

adj.indéf.
1. sing. 任何,每一個[后面的詞不用冠詞]
tout Chinois 每一個中國人
tout un chacun 每個人
à tout age 在任何年紀
avant/ sur toute chose 首先
en tout état de cause 在任何情況下


2. pl. 所有的,一切的
①[后跟定冠詞,主有詞或指詞]

tous les hommes 所有人
tous nos amis 所有我們的朋友


②[后面的詞不用冠詞]
toutes sortes de... 各種各樣的...
avoir tous pouvoirs sur qn. 可以完全左右某人
cesser toutes relations 中斷一切往來


③[后跟數(shù)詞或一些介詞詞組中,冠詞有時可省略]
tous les deux 兩個一起
tous deux 兩個都
de tous (les) c?tés 從各方面
à toutes jambes 飛快


3. pl. 每隔,每[后跟定冠詞]
tous les deux jours 每兩天
une borne tous les kilomètres 每隔1公里一個路標


adj.qualif.
[無pl.] 整個的,全部的
1. [后跟冠詞,主有詞或指詞]

tout le monde 大家,人人
tout le temps 總是,老是

toute la nuit 一整夜

2. [在一些詞組中,不用冠詞]
à toute allure 飛速
de toute beauté 非常美麗的
de tout c?ur 衷心


3. pour tout... 作為全部的...[后跟詞,不用冠詞]
Pour tout bagage, il n'emportait qu'un parapluie. 他帶的全部行李就是一把雨傘。

4. [在作家及城,用陽性單數(shù)]
lire tout Racine 閱讀拉辛的全部作品
tout Rome 整個羅馬城;羅馬全城的人


5. [作表語或同位語]
Elle est toute à son travail. 她全神貫注在工作。
tout de... 全部用...做成的



tout, tous/tus/, toutes

pron.indéf.
1. pl. 大家,所有的人,人人;所有的事物
nous tous 我們大家
tous ensemble 大家一起
une fois pour toutes 一勞永逸,最終


2. m.sing.
①一切,一切事情,所有的東西

Tout va bien. 一切都很好。一切正常。
Tout est là. 全部問題都在這里。都在這兒啦。
pour tout dire 坦而言之;總而言之
à tout faire 樣樣都做的,樣樣都適用的
à tout prendre 總的來說,總之;終究,畢竟
tout compris 一切費用包括在內
C'est tout. 完了。完結。
en tout 在一切方面;總共,一共


②大家,所有的人
Tout dormait dans le village. 村里人都睡了。


tout, toute, toutes

adv.
完全,十分;非常
1. [僅在以輔音或噓音h開頭的陰性有性數(shù)變化]

des chaussettes toutes neuves 嶄新的襪子
les tout derniers passages 最后幾個段落
une toute jeune fille 一個非常年輕的姑娘
tout préparé 已經完全準備好的


2. [在作詞或表語用的]
cravate tout soie 純絲領帶
Ce n'est pas tout laine. 這不是純羊毛的。
être tout zèle 十分熱心


3. [用于副詞或介詞]
tout d'abord 首先
tout au plus 至多
tout simplement 十分簡單


4. [用在副動詞]
Tout en marchant, il me racontait son histoire. 他一面走,一面對我講他的經歷。
Elle arriva tout courant. <方>她跑著來到了。


5. <口>[修飾動詞]
Je me suis tout br?lé la main. 我的手完全燙傷了。


tout, touts

n.m.
1. 全部,一切,整體,全體
former un tout 成一個整體
risquer le tout pour le tout 孤注一擲


2. <轉>最重要的事,最關心的事,要點
Le tout est de ne pas se tromper. 關鍵是不要搞錯。

3. du tout <書>完全,絕對
différence du tout au tout 完全不同

4. 整個紋章;(字謎的)整個謎底


常見用法
il m'a fait toute une histoire 他跟我大鬧一通
tout homme 任何人
en toute occasion 在任何場合
c'est tout ou rien 要么全要,要么什么都別要
dis-moi tout 告訴我一切
pas du tout 根本不,一點兒也不
rien du tout 什么也不
tout à fait 完全,非常
somme toute 總的來說,總之,終究,畢竟
Tout timide qu'il soit, il a osé protester. 他雖然靦腆,還是敢于提出抗議。

法 語 助 手
詞源:
該詞源自通俗拉丁語單詞tottus,tottus源自古典拉丁語單詞totus(整個的,全部的)

詞根:
tot 全部

派生:
  • toutefois   ad. 盡管如此,不過,仍然,還是
  • partout   ad. 到處,各處,處處
  • surtout   ad. 特別;尤其

詞變化:
toute
近義詞
bloc,  totalité,  chaque,  créateur,  dieu,  grand architecte,  seigneur,  très-haut,  éternel,  être suprême,  seul,  unique,  entier,  plein,  à chaque instant,  à tout propos,  ensemble,  essentiel,  principal,  extrêmement
反義詞
aucun,  brin,  bribe,  compartiment,  division,  fraction,  fragment,  lot,  morceau,  nul,  parcelle,  pièce,  portion,  rien,  bout,  partie,  élément,  chaque,   seul,   unique,   entier,   plein,   à chaque instant ,   à tout propos ,   ensemble,   totalité,   essentiel
同音、近音詞
toux,  toue(變位),  touent(變位),  toues(變位),  tousse(變位),  toussent(變位),  tousses(變位)
聯(lián)想詞
simplement簡單;ceci這, 這個;juste正義的,公道的;cela那,那個,那事;même相同的,同樣的;bien正確;autant同樣,一樣多;rien沒有什么東西,沒有什么事情;évidemment顯然,明顯;donc所以,因而,因此,故;surtout特別;

Mais cela ne suppose pas que les recommandations du Groupe soient examinées comme un tout.

然而,這并不是說,高級別小組的建議是一個一攬子方案。

Nous appuyons de tout c?ur son mandat.

我們全心全意支持他擔任主席。

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都將以此為方向。

Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.

我們特別要感謝恩里克·瓦萊大使。

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促進和平完全符合她們的利益。

Le marché n'y arrivera pas tout seul.

場本身是做不到這一點的。

Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.

我們必須盡力結束這一大流行病。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何式的強行征募都是嚴格禁止的。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

對全人類而言,這都是一項挑戰(zhàn)。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

的局勢是一種人道主義災難。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境內各項經濟指標均在下滑。

Plus que tout, nous devons faire preuve d'initiative.

最為重要的是,我們需要有領導。

Tous les pays doivent renforcer la coopération, notamment juridique.

這就需要世界各國為此進一步加強合作,而法律合作是其中的重要一環(huán)。

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有這些并不意味著凡事盡善盡美。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

應當禁止一切仇恨他人的教育。

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

這種做法是可憎的,應立即予以譴責。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互聯(lián)網方面的增長同樣令人印象深刻。

Des milliers de personnes sont détenues hors de tout cadre légal.

成千上萬人未經任何法律程序而遭到逮捕。

Tous les états doivent avoir à c?ur de protéger les civils.

保護平民必須是所有會員國關心的問題。

Il est tout simplement inacceptable d'inverser cet état de choses.

任何顛倒的做法都是不能接受的。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tout 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。