轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

sortir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

sortir 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[s?rtir]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 sortir 的動(dòng)詞變位

v. i. [助動(dòng)詞用être]
1. 出去, 出來, 外出, 出門
sortir de chez soi 從家里出來
sortir du spectacle 看完戲出來
Le train sortit du tunnel. 火車穿出隧道。
sortir se dégourdir les jambes 出去活動(dòng)活動(dòng)雙腿


2. 流出, 逸出, 排出, 散發(fā)出
Une fumée légère sortait de la cheminée. 一縷輕煙從煙囪冒出。
[用v. impres. ] Il sort de ce marais une odeur insupportable. 從這沼澤散發(fā)出一股難聞的氣味。


3. 超越出, 超出, 偏離, 溢出
sortir des rails 出軌
sortir du sujet 離題
sortir de son caractère [俗]發(fā)怒
sortir de la compétence de qn 超出某人的能力; 超出某人的權(quán)力范圍
sortir de ses gonds (門、窗)脫出鉸鏈; [轉(zhuǎn)]怒不可遏, 勃然大怒
ne pas sortir de là [俗]堅(jiān)持
sortir de mesure []脫板
sortir du ton []走調(diào)
Cela m'est sorti de la tête (de la mémoire). [俗]我把這個(gè)忘了。
La rivière sort de son lit. 河水溢出河床。


4. 長(zhǎng)出, 萌出; [轉(zhuǎn)]發(fā)表, 出版, 上映
Les blés sortent de la terre. 麥子長(zhǎng)出來了。
Les bourgeons viennent de sortir. 芽冒尖。
Ce livre est sorti. 這本書出版了。
{用v. impers. } Il lui est sorti une dent. 他長(zhǎng)了一顆牙。


5. 突出, 露出
pierre qui sort du mur 墻上突出的石塊
Les yeux lui sortent de la tête. [轉(zhuǎn), 俗]他怒目睜。


6. (游戲、抽簽中)出現(xiàn)
chiffre qui n'est sorti qu'une fois sur mille coups 一千次中、只出現(xiàn)一次的數(shù)字

7. 離開
sortir de table 離開餐桌
[獨(dú)立使用]Les écoliers sortent à quatre heures. 小學(xué)生四點(diǎn)鐘放學(xué)。

8. 結(jié)束, 了結(jié)
sortir d'un entretien 結(jié)束會(huì)議
J'ai trop à faire, je n'en sors pas. [俗]我要做的事情太多了, 一時(shí)結(jié)束不了。
sortir de (+ inf. ) [俗]:Il sortait de travailler. 他做完。
sortir d'en prendre 吃過, 喝過; 受夠了, 不冒這個(gè)險(xiǎn)了, 不想再干了


9. 度過, 脫離, 擺脫
sortir de l'hiver 度過冬天
sortir de la misère 擺脫苦難
sortir de soi 擺脫個(gè)人圈子
sortir de la vie 去世
[冠詞省略]:sortir d'apprentissage 學(xué)藝滿師
sortir d'embarras 擺脫困境
sortir de maladie 病愈
[與表語(yǔ)連用]:sortir vainqueur d'un dur combat 經(jīng)過一場(chǎng)艱苦戰(zhàn)斗而告勝


10. 出自, 來自; 有結(jié)果
?a sort du c?ur!
[用v. impers. ] que va-t-il en sortir? 會(huì)有什么樣的結(jié)果呢?


11. 出身于; 畢業(yè)于
sortir d'une famille ouvrière 出身于人家庭
nouvellement sorti de l'université 新近從大學(xué)畢業(yè)的
officiers sortis du rang 行伍出身的軍官
D'où sortez-vous? [俗]你從哪兒鉆出來的?[指長(zhǎng)時(shí)間不面或?qū)Ψ讲恢滥呈卤硎倔@訝]


12. 產(chǎn)自, 出自[指產(chǎn)品等]
les tissues qui sortent de cette fabrique sont excellents. 這家廠出的布質(zhì)量很好。
Cela sort des mains d'un habile ouvrier. 這出自一個(gè)巧匠之手。


v. t. [助動(dòng)詞用avoir]
1. 帶出去, 領(lǐng)出去, 陪出去
sortir un enfant 帶一個(gè)孩子出去
sortir un cheval de l'écurie 把一匹馬牽出馬廄


2. 掏出, 拿出, 取出, 拉出
sortir un livre de son cartable 從書包里拿出一本書
sortir la voiture du garage 把汽車從車庫(kù)里開出
sortir un blessé des décombres 一個(gè)受傷者從瓦礫中拉出來


3. [民]趕走; 淘汰
sortir un importun 攆走一個(gè)討厭的家伙
se faire sortir 被攆走; 被淘汰


4. 解救
sortir les pauvres de leur ab?me de misère 把窮苦人們從苦難中救出來

5. 出版, 出產(chǎn)
sortir un nouveau type de camion 出產(chǎn)一種新型卡車
Cette maison d'édition sort beaucoup d'ouvrages dans année. 這家出版社每年出許多書。


6. [俗]說
Il nous en a sorti une bien bonne. 他給我們說了一段非常有趣的故事。

7. [僅用第三人稱][法]得到, 產(chǎn)生
La sentence sortira son plein et entier effet. 判決將全部生效。

se sortir v. pr.
[俗]擺脫, 脫身
s'en sortir 脫身
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas. 我不知道他將怎么從這一困境中脫身。


n. m.
<舊><書>走出, 出來

au sortir de
prép. [短語(yǔ)]

在離開…時(shí), 在…結(jié)束時(shí)
au sortir de l'école 離校時(shí)
au sortir de l'entretien 會(huì)議結(jié)束時(shí)
au sortir de l'hiver 在冬末



常見用法
les boutons de rose sont sortis 玫瑰長(zhǎng)出花苞
sortir la voiture 把汽車開出來

助記:
sort命運(yùn)+ir動(dòng)詞后綴

詞根:
sort 命運(yùn),種類

派生:
  • sortie   n.f. 外出;下班;放學(xué);出口;出版,出品

用法:
  • sortir de + lieu 從某地出去

近義詞:
affleurer,  débiter,  déborder,  dégager,  dépêtrer,  exhiber,  extraire,  faire,  na?tre,  percer,  provenir,  retirer,  s'écouler,  se dégager,  se montrer,  couler,  émaner,  jaillir,  s'exhaler,  sourdre

sortir de: dévier,  partir,  quitter,  s'éloigner,  déborder,  écarter,  sauver,  venir,  tirer,  

se sortir: se débrouiller,  dégager,  dépatouiller,  remettre,  dépêtrer,  guérir,  revenir,  tirer,  

反義詞:
accéder,  enfermer,  enfoncer,  enfouir,  engager,  entrer,  introduire,  monter,  pénétrer,  rentrer,  se barricader,  se calfeutrer,  se clo?trer,  conserver,  garder,  suivre,  tenir,  arriver,  se rendre,  glisser

sortir de: rester,  

se sortir de: s'enliser,  

聯(lián)想詞
rentrer回來,回到;entrer進(jìn)入;enfermer關(guān)閉,監(jiān)禁;ressortir再出來;quitter離開;enfoncer進(jìn)入深處,插入;ouvrir開,打開;plonger浸入;finir完成,結(jié)束;arriver到達(dá),抵達(dá);ramener再帶來;

Il tira le tiroir, sortit un livre.

他打開抽屜拿出一本書。

Les élèves ont sorti leurs cahiers.

學(xué)生們拿出他們的業(yè)本。

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

我太冷了,就不想出去了。

Le directeur permet que les élèves sortent le soir.

主任允許學(xué)生晚上出去。

Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!

你們出去前,關(guān)上門窗!

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里說出的話嗎?

J'ai trop à faire, je n'en sors pas.

〈口語(yǔ)〉我要做的事情太多了, 我完不了了。

Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.

我不知道他怎么從這一困境中脫身。

Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.

〈轉(zhuǎn)義〉這兩家形成了同一家族的兩個(gè)分支。

En fait, on dirait qu'ils cherchent à en sortir du marbre.

事實(shí)上,他們像是在嘗試從大理石里脫身出來

Je suis tombé sur un vieil ami au moment de sortir du métro.

走出地鐵的時(shí)候正碰上了一個(gè)老朋友。

Comme quand ma mère sortait le soir.

如同母親在夜晚離開.

Le client attend ?a, sors de là!

顧客在等著這個(gè)呢,快出去!

Les élèves sont sortis de la salle.

學(xué)生們從屋里出來。

Il est sorti sans dire un mot.

他一句話沒說就離開了。

Nous sommes heureux de sortir ce soir.

今天晚上我們很高興能出門

Tu ne sortiras jamais de cette tour!

你永遠(yuǎn)也不了這個(gè)塔!

Avez-vous envie de sortir le samedi soir?

你們周六晚上想出去嗎?

Tu aimes sortir de la zone de confort.

你總喜歡擺脫安逸。

Est-ce que vos parents vous laissent sortir?

晚上家人讓你出去?.....重點(diǎn)解釋下"讓"這個(gè)詞!!!

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 sortir 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。